| 英文缩写 |
“IRB”是“Institutional Review Board”的缩写,意思是“机构审查委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“IRB”经常作为“Institutional Review Board”的缩写来使用,中文表示:“机构审查委员会”。本文将详细介绍英语缩写词IRB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IRB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IRB”(“机构审查委员会)释义 - 英文缩写词:IRB
- 英文单词:Institutional Review Board
- 缩写词中文简要解释:机构审查委员会
- 中文拼音:jī gòu shěn chá wěi yuán huì
- 缩写词流行度:1638
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Institutional Review Board英文缩略词IRB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IRB的扩展资料-
The study protocol and consent form were approved by the Texas a & m university institutional review board.
研究的草案和结果得到了德克萨勘斯大学研究综述公告的认可。
-
The study was approved by our institutional review board and written informed consent was obtained from all subjects.
这项研究由我们的科研评价委员会通过,并获得了所有参与实验的患者的书面同意。
-
Discussion on standard management in institutional review board for clinical trials in China
对我国药物临床试验伦理委员会工作规范化管理的探讨
-
All patients involved in this study gave their informed consent. Institutional review board approval of our hospital was obtained for this study.
所有参与本实验研究患者均签署知情同意书;本项研究获得本院伦理审查委员会批准。
-
The cornerstones of the human subject protection system in the US are the Institutional Review Board(IRB) ( IRB ) and Informed Consent.
美国人体受试者保护系统的基础部分是伦理审查委员会(IRB)及知情同意。
上述内容是“Institutional Review Board”作为“IRB”的缩写,解释为“机构审查委员会”时的信息,以及英语缩略词IRB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WCWS”是“FM-90.9, Wooster, Ohio”的缩写,意思是“FM-90.9, Wooster, Ohio”
- “NG”是“Neighborhood Government”的缩写,意思是“邻里政府”
- “NG”是“Neighborhood Guide”的缩写,意思是“邻居指南”
- “NG”是“New Generation”的缩写,意思是“新一代”
- “HLBC”是“Hunsinger Lane Baptist Church”的缩写,意思是“亨辛格巷浸信会教堂”
- “FAN”是“Food Allergy Network”的缩写,意思是“食物过敏网络”
- “FAN”是“Family Access Network”的缩写,意思是“家庭接入网”
- “ERIC”是“Educational Resources In Compuing”的缩写,意思是“计算机教育资源”
- “SFO”是“Secular Franciscan Order”的缩写,意思是“世俗方济会秩序”
- “JFK”是“Junior Fellowship Kidz”的缩写,意思是“青年联谊会基兹”
- “KOS”是“Knowledge Of Self”的缩写,意思是“自我的知识”
- “KOS”是“Kids Of Survival”的缩写,意思是“生存的孩子”
- “CGA”是“Compulsive Gamblers Annonymous”的缩写,意思是“强迫性赌徒”
- “CPOZ”是“Collegetown Parking Overlay Zone”的缩写,意思是“停车场重叠区”
- “CPOV”是“Christian Peace Officers of Vermont”的缩写,意思是“佛蒙特州的基督教和平官员”
- “CS”是“Cable Set”的缩写,意思是“电缆组”
- “CS”是“CD Single”的缩写,意思是“光盘单”
- “CS”是“Common Sense”的缩写,意思是“常识”
- “LOL”是“Level Of Learning”的缩写,意思是“学习水平”
- “LOL”是“Little Old Lady”的缩写,意思是“小老太太”
- “WEZY”是“FM-92.1, Racine, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-92.1, Racine, Wisconsin”
- “WEZV”是“FM-105.9, North Myrtle Beach, South Carolina”的缩写,意思是“FM-105.9,北默特尔海滩,南卡罗来纳州”
- “WEZW”是“AM-1400, FM-92.3, Augusta, Maine (and formerFM-103.7, Milwaukee, Wisconsin)”的缩写,意思是“AM-1400,FM-92.3,缅因州奥古斯塔(和FormerfM-103.7,威斯康星州密尔沃基)”
- “WDLI”是“DT-49, (former TV-17) Canton, Ohio”的缩写,意思是“DT-49,(原TV-17)俄亥俄州坎顿市”
- “PL”是“Practical Living”的缩写,意思是“实际生活”
- untrammeled
- untrammelled
- untreated
- untried
- untrue
- untrustworthiness
- untrustworthy
- untruth
- untuned
- untuned
- untutored
- untypical
- unusable
- unused
- unusual
- unusually
- unutterable
- unutterably
- unvarnished
- unveil
- unversed
- unviability
- unviable
- unvoiced
- unwaged
- 少男少女
- 少突胶质
- 少突膠質
- 少管閒事
- 少管闲事
- 少艾
- 少見
- 少見多怪
- 少见
- 少见多怪
- 少許
- 少說為佳
- 少许
- 少说为佳
- 少选
- 少選
- 少量
- 少間
- 少间
- 少阳病
- 少阳经
- 少陽病
- 少陽經
- 少頃
- 少顷
|