英文缩写 |
“LSR”是“Launch Site Recovery”的缩写,意思是“发射场恢复” |
释义 |
英语缩略词“LSR”经常作为“Launch Site Recovery”的缩写来使用,中文表示:“发射场恢复”。本文将详细介绍英语缩写词LSR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LSR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LSR”(“发射场恢复)释义 - 英文缩写词:LSR
- 英文单词:Launch Site Recovery
- 缩写词中文简要解释:发射场恢复
- 中文拼音:fā shè chǎng huī fù
- 缩写词流行度:3136
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Launch Site Recovery英文缩略词LSR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Launch Site Recovery”作为“LSR”的缩写,解释为“发射场恢复”时的信息,以及英语缩略词LSR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “JCM”是“Jacobina, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“雅各宾娜,布宜诺斯艾利斯,巴西”
- “JCI”是“Industrial Airport, Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Industrial Airport, Kansas City, Missouri USA”
- “WCLX”是“Wisconsin Central Transportation”的缩写,意思是“Wisconsin Central Transportation”
- “WBR”是“West Boca Raton, Florida”的缩写,意思是“West Boca Raton, Florida”
- “WBR”是“West Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州西巴吞鲁日”
- “WBR”是“West Baltic Region”的缩写,意思是“西波罗的海地区”
- “WBL”是“White Bear Lake”的缩写,意思是“白熊湖”
- “WBG”是“West Bank and Gaza Strip”的缩写,意思是“西岸和加沙地带”
- “WAW”是“Waynesburg And Washington Railroad”的缩写,意思是“韦恩斯堡和华盛顿铁路”
- “NRL”是“National Railroad Leasing”的缩写,意思是“国家铁路租赁”
- “PIGS”是“Portugal, Italy, Greece, and Spain”的缩写,意思是“葡萄牙、意大利、希腊和西班牙”
- “ASMF”是“The Australian Sports Medicine Federation”的缩写,意思是“澳大利亚运动医学联合会”
- “HSE”是“Heavy Stock Enabled”的缩写,意思是“启用重库存”
- “CCOHS”是“Canadian Centre for Occupational Health and Safety”的缩写,意思是“加拿大职业健康与安全中心”
- “BIW”是“Broek In Waterland, Noord-Holland”的缩写,意思是“荷兰诺德沃特兰布罗克”
- “SKT”是“Second Kingdom Time”的缩写,意思是“第二王国时代”
- “S75”是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”的缩写,意思是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”
- “VZJ”是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”的缩写,意思是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”
- “VZA”是“Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉”
- “VZX”是“Kasba Lake, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区卡斯巴湖”
- “SPI”是“South Padre Island, Texas”的缩写,意思是“South Padre Island, Texas”
- “C77”是“Poplar Grove Airport, Poplar Grove, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州杨树林机场”
- “C73”是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”的缩写,意思是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”
- “VYI”是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”的缩写,意思是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”
- “TEC”是“Transaction Exchange Currency”的缩写,意思是“交易交换货币”
- infantilise
- infantilize
- infantry
- infantryman
- infant school
- infarction
- infatuated
- infatuation
- infeasible
- infeasible
- infeasibly
- infeasibly
- infect
- infected
- infection
- infectious
- infective
- infelicitous
- infelicity
- infer
- inference
- inferential
- inferior
- inferioris
- inferiority
- 忍心
- 忍恥
- 忍无可忍
- 忍气吞声
- 忍氣吞聲
- 忍無可忍
- 受託
- 受託人
- 受託者
- 受訪
- 受訪者
- 受詞
- 受試者
- 受训
- 受访
- 受访者
- 受词
- 受试者
- 受賄
- 受賞
- 受贿
- 受赏
- 受辱
- 受过
- 受追捧
|