| 英文缩写 |
“OTA”是“Optical Telescope Assembly”的缩写,意思是“光学瞄准镜组件” |
| 释义 |
英语缩略词“OTA”经常作为“Optical Telescope Assembly”的缩写来使用,中文表示:“光学瞄准镜组件”。本文将详细介绍英语缩写词OTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OTA”(“光学瞄准镜组件)释义 - 英文缩写词:OTA
- 英文单词:Optical Telescope Assembly
- 缩写词中文简要解释:光学瞄准镜组件
- 中文拼音:guāng xué miáo zhǔn jìng zǔ jiàn
- 缩写词流行度:2375
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Optical Telescope Assembly英文缩略词OTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Optical Telescope Assembly”作为“OTA”的缩写,解释为“光学瞄准镜组件”时的信息,以及英语缩略词OTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TMAC”是“Thailand Mine Action Center”的缩写,意思是“泰国地雷行动中心”
- “CHS”是“Centerville High School”的缩写,意思是“Centerville高中”
- “TWAC”是“Transit Workers Against the Contract”的缩写,意思是“运输工人违反合同”
- “DCC”是“Disciples of Community in Christ”的缩写,意思是“基督里的团体门徒”
- “EUSD”是“Encinitas Union School District”的缩写,意思是“安辛妮塔联合校区”
- “MTR”是“Museum of Television and Radio”的缩写,意思是“电视广播博物馆”
- “EUSD”是“Escondido Union School District”的缩写,意思是“Escondido Union School District”
- “SVOC”是“Sacramento Valley Organizing Community”的缩写,意思是“萨克拉门托山谷组织社区”
- “KRCA”是“TV-62, Riverside, California”的缩写,意思是“TV-62, Riverside, California”
- “DNDA”是“Downtown Newton Development Association”的缩写,意思是“牛顿市中心发展协会”
- “FMSS”是“Family Management Style Survey”的缩写,意思是“家族管理风格调查”
- “WASV”是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”
- “KSMO”是“TV-62, Kansas City, Missouri”的缩写,意思是“TV-62, Kansas City, Missouri”
- “WMFP”是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”
- “KOPX”是“TV-62, Oklahoma City, Oklahoma”的缩写,意思是“俄克拉何马州俄克拉荷马市TV-62”
- “WAXC”是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “WQHS”是“TV-61, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-61, Cleveland, Ohio”
- “WWSI”是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”
- “IG”是“Intelligence Group”的缩写,意思是“情报小组”
- “FHMM”是“Female Headed, Male Maintained”的缩写,意思是“女性头,男性维持”
- “ISBI”是“International Symposium on Biomedical Imaging”的缩写,意思是“生物医学成像国际研讨会”
- “EFRD”是“European Forum for Responsible Driving”的缩写,意思是“欧洲负责任驾驶论坛”
- “RMH”是“Residential Mobile Home”的缩写,意思是“住宅移动住宅”
- “CHMS”是“Chung Hwa Middle School”的缩写,意思是“中华中学”
- “ISBP&PNI”是“Internatonal Society for Brachial Plexus and Peripheral Nerve Injury”的缩写,意思是“臂丛神经和周围神经损伤国际学会”
- surreptitious
- surreptitiously
- surreptitiousness
- surrey
- Surrey
- surrogacy
- surrogate
- surround
- surrounding
- surroundings
- surround sound
- surtax
- surtitle
- surtitle
- surveil
- surveillance
- surveillance capitalism
- survey
- surveyor
- survivability
- survivable
- survival
- survivalism
- survivalist
- survival kit
- 武都區
- 武都市
- 武鄉
- 武鄉縣
- 武陟
- 武陟县
- 武陟縣
- 武陵
- 武陵区
- 武陵區
- 武陵源
- 武隆
- 武隆县
- 武隆縣
- 武鳴
- 武鳴縣
- 武鸣
- 武鸣县
- 歧
- 歧义
- 歧异
- 歧異
- 歧義
- 歧見
- 歧視
|