| 英文缩写 |
“SIV”是“Sieve”的缩写,意思是“筛子” |
| 释义 |
英语缩略词“SIV”经常作为“Sieve”的缩写来使用,中文表示:“筛子”。本文将详细介绍英语缩写词SIV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIV”(“筛子)释义 - 英文缩写词:SIV
- 英文单词:Sieve
- 缩写词中文简要解释:筛子
- 中文拼音:shāi zi
- 缩写词流行度:4816
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Sieve英文缩略词SIV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SIV的扩展资料-
Press the raspberries through a fine sieve to form a puree.
用一个细筛子(SIV)将山莓压碎过滤,以制成山莓泥。
-
Cream the margarine in a small bowl, then sieve the icing sugar into it.
将人造黄油在小碗里搅成糊状,再将糖粉筛进去。
-
Empty the contents of the pan into the sieve
将锅里的东西倒到筛子(SIV)上。
-
Finally, it is like drawing water with a sieve.
到头来,竹篮打水一场空。
-
Liquidize the mixture and then pass it through a sieve.
将混合物打成泥状,然后用滤网滤一下。
上述内容是“Sieve”作为“SIV”的缩写,解释为“筛子”时的信息,以及英语缩略词SIV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WZNK”是“AM-690 (day)/ AM-680 (night), Dearborn Heights, Michigan”的缩写,意思是“AM-690 (day)/AM-680 (night), Dearborn Heights, Michigan”
- “KLAM”是“AM-1450, Cordova, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州科尔多瓦AM-1450”
- “KINY”是“AM-800, Juneau, Alaska”的缩写,意思是“AM-800, Juneau, Alaska”
- “KVAK”是“AM-1230, Valdez, Alaska”的缩写,意思是“AM-1230, Valdez, Alaska”
- “KSTK”是“FM-101.7, Wrangell, Alaska”的缩写,意思是“FM-101.7,兰格尔,阿拉斯加”
- “WBSA”是“AM-1300, Boaz, Alabama”的缩写,意思是“AM-1300,波阿斯,亚拉巴马州”
- “WEBJ”是“AM-1240, Brewton, Alabama”的缩写,意思是“AM-1240, Brewton, Alabama”
- “WAVD”是“AM-1400, Decatur, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州迪凯特AM-1400”
- “WZNJ”是“FM-106.5, Demopolis, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.5,阿拉巴马州德莫波利斯”
- “WZNF”是“FM-95.3, Rantoul, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.3, Rantoul, Illinois”
- “WZNG”是“AM-1400, Shelbyville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1400, Shelbyville, Tennessee”
- “WZZN”是“FM-94.7, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-94.7, Chicago, Illinois”
- “WZNE”是“FM-94.1, Brighton, New York”的缩写,意思是“FM-94.1, Brighton, New York”
- “WZNB”是“FM-88.5, New Bern, North Carolina”的缩写,意思是“FM-88.5,新伯尔尼,北卡罗来纳州”
- “WZNA”是“AM-1040, MOCA, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1040, MOCA, Puerto Rico”
- “WZMT”是“FM-97.9, Wilkes- Barre, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.9,宾夕法尼亚州威尔克斯-巴里”
- “WDH”是“Wausau Daily Herald”的缩写,意思是“瓦苏日报先驱报”
- “WZMJ”是“FM-93.1, Batesburg/ Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“FM-93.1,贝茨堡/哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WZMG”是“AM-910, PEPPERELL, Alabama”的缩写,意思是“AM-910, PEPPERELL, Alabama”
- “MWF”是“Montana Wildlife Federation”的缩写,意思是“蒙大拿野生动物联合会”
- “MS”是“Michael Schumacher”的缩写,意思是“迈克尔·舒马赫”
- “PHAT”是“Praising Him All the Time”的缩写,意思是“赞美他所有的时间”
- “DND”是“Death N Destruction (punk rock group)”的缩写,意思是“死亡与毁灭(朋克摇滚集团)”
- “IBLL”是“Internet-Based Literature Lesson”的缩写,意思是“网络文学课”
- “WZLX”是“FM-100.7, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-100.7, Boston, Massachusetts”
- dogcart
- dogcatcher
- dog collar
- dog days
- doge
- dog-eared
- dog-eat-dog
- dogfight
- dogfish
- dogfooding
- dogged
- doggedly
- doggedness
- doggerel
- doggie
- doggie day care
- dogging
- doggo
- doggone
- doggy
- doggy bag
- doggy day care
- doggy paddle
- doghouse
- dogie
- 健康檢查
- 健康状况
- 健康狀況
- 健康食品
- 健忘
- 健忘症
- 健怡可乐
- 健怡可樂
- 健慰器
- 健旺
- 健检
- 健檢
- 健步如飛
- 健步如飞
- 健硕
- 健碩
- 健美
- 健美操
- 健美运动
- 健美運動
- 健行
- 健診
- 健談
- 健诊
- 健谈
|