| 英文缩写 |
“SPCC”是“STS Processing Control Center”的缩写,意思是“STS处理控制中心” |
| 释义 |
英语缩略词“SPCC”经常作为“STS Processing Control Center”的缩写来使用,中文表示:“STS处理控制中心”。本文将详细介绍英语缩写词SPCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPCC”(“STS处理控制中心)释义 - 英文缩写词:SPCC
- 英文单词:STS Processing Control Center
- 缩写词中文简要解释:STS处理控制中心
- 中文拼音: chǔ lǐ kòng zhì zhōng xīn
- 缩写词流行度:10213
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为STS Processing Control Center英文缩略词SPCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“STS Processing Control Center”作为“SPCC”的缩写,解释为“STS处理控制中心”时的信息,以及英语缩略词SPCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZGKL”是“Guilin, China”的缩写,意思是“中国桂林”
- “ZGJW”是“Jiwei, China”的缩写,意思是“Jiwei,中国”
- “ZGJM”是“Jiangmen, China”的缩写,意思是“中国江门”
- “ZGHY”是“Hengyang, China”的缩写,意思是“中国衡阳”
- “ZGHU”是“Huayuan, China”的缩写,意思是“中国花垣”
- “ZGHM”是“Huangmaozhoudao, China”的缩写,意思是“中国黄茅洲岛”
- “ZGHK”是“Haikou, China”的缩写,意思是“中国海口”
- “ZGHA”是“Changcha, China”的缩写,意思是“常查,中国”
- “ZGGY”是“Gaoyao, China”的缩写,意思是“中国高要”
- “ZGGG”是“Guangzhou Baiyun, China”的缩写,意思是“中国广州白云”
- “ZGFS”是“Fuoshan, China”的缩写,意思是“Fuoshan,中国”
- “ZGDD”是“Dongdao, China”的缩写,意思是“Dongdao,中国”
- “ZGCS”是“Changsha-Datuopu, China”的缩写,意思是“Changsha-Datuopu, China”
- “ZGCL”是“Chaling, China”的缩写,意思是“中国茶陵”
- “ZGCJ”是“Zhijiang, China”的缩写,意思是“中国枝江”
- “ZGCD”是“Changde, China”的缩写,意思是“中国常德”
- “ZGBS”是“Bose, China”的缩写,意思是“百色,中国”
- “ZGBH”是“Beihai, China”的缩写,意思是“中国北海”
- “ZBYV”是“Tanghexou, China”的缩写,意思是“中国唐河口”
- “ZBYN”是“Taiyuan-Wuau, China”的缩写,意思是“Taiyuan-Wuau, China”
- “ZBYK”是“Dawangzhuang, China”的缩写,意思是“中国大王庄”
- “ZBXH”是“Xilinhot, China”的缩写,意思是“Xilinhot,中国”
- “ZBWF”是“Xiltuhetin, China”的缩写,意思是“中国锡尔图赫廷”
- “ZBVM”是“Shigezhuang, China”的缩写,意思是“中国石各庄”
- “ZBUL”是“Ulanhot, China”的缩写,意思是“中国乌兰浩特”
- fallaciously
- fallaciousness
- fallacy
- fall all over yourself
- fall apart
- fall asleep
- fall away
- fall back
- fallback
- fall back on something
- fall behind
- fall between two stools
- fall by the wayside
- fall down
- fall down on something
- fallen
- fallen idol
- fallen woman
- faller
- fall flat
- fall for someone
- fall for something
- fall for something hook, line, and sinker
- fall foul of someone
- fall foul of something
- 大規模殺傷性武器
- 大觀
- 大觀區
- 大觀園
- 大观
- 大观区
- 大观园
- 大规模
- 大规模杀伤性武器
- 大角星
- 大解
- 大言
- 大言不惭
- 大言不慚
- 大計
- 大話骰
- 大調
- 大談
- 大談特談
- 大謠
- 大變
- 大计
- 大话骰
- 大调
- 大谈
|