| 英文缩写 |
“SRS”是“Specification Revision Sheet”的缩写,意思是“规范修订表” |
| 释义 |
英语缩略词“SRS”经常作为“Specification Revision Sheet”的缩写来使用,中文表示:“规范修订表”。本文将详细介绍英语缩写词SRS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRS”(“规范修订表)释义 - 英文缩写词:SRS
- 英文单词:Specification Revision Sheet
- 缩写词中文简要解释:规范修订表
- 中文拼音:guī fàn xiū dìng biǎo
- 缩写词流行度:1450
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Specification Revision Sheet英文缩略词SRS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Specification Revision Sheet”作为“SRS”的缩写,解释为“规范修订表”时的信息,以及英语缩略词SRS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “10579”是“Putnam Valley, NY”的缩写,意思是“纽约州普特南谷”
- “10578”是“Purdys, NY”的缩写,意思是“NY珀迪斯”
- “22230”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10577”是“Purchase, NY”的缩写,意思是“NY采购”
- “22229”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10576”是“Pound Ridge, NY”的缩写,意思是“NY庞德岭”
- “22227”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10573”是“Port Chester, NY”的缩写,意思是“纽约州切斯特港”
- “22226”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10572”是“Pleasantville, NY”的缩写,意思是“纽约州普莱森特维尔”
- “22225”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10571”是“Pleasantville, NY”的缩写,意思是“纽约州普莱森特维尔”
- “22223”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10570”是“Pleasantville, NY”的缩写,意思是“纽约州普莱森特维尔”
- “22222”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10567”是“Cortlandt Manor, NY”的缩写,意思是“康特兰庄园,纽约”
- “22219”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10566”是“Peekskill, NY”的缩写,意思是“NY皮克斯基尔”
- “22218”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10562”是“Ossining, NY”的缩写,意思是“NY奥西宁”
- “22217”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10560”是“North Salem, NY”的缩写,意思是“NY北塞勒姆”
- “22216”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10559”是“Mount Vernon, NY”的缩写,意思是“纽约弗农山”
- “22215”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- up sticks
- up sticks
- upstream
- upsurge
- upswing
- uptake
- uptalk
- up-tempo
- up the ante
- up the creek
- thickening
- thicket
- thickly
- thickness
- thicko
- thick on the ground
- thickset
- thick-skinned
- thief
- thieve
- thievery
- thieving
- thigh
- thighbone
- thimble
- 识时务者为俊杰
- 识时达务
- 识时通变
- 识相
- 识破
- 识破机关
- 识羞
- 识荆
- 识荆恨晚
- 识见
- 识货
- 识趣
- 识途老马
- 诇
- 诈
- 诈冒
- 诈取
- 诈唬
- 诈尸
- 诈晴
- 诈欺
- 诈死
- 诈病
- 诈语
- 诈降
|