英文缩写 |
“PAWS”是“Proud Army Wives: Together We Stand”的缩写,意思是“骄傲的军队妻子:我们站在一起” |
释义 |
英语缩略词“PAWS”经常作为“Proud Army Wives: Together We Stand”的缩写来使用,中文表示:“骄傲的军队妻子:我们站在一起”。本文将详细介绍英语缩写词PAWS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PAWS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PAWS”(“骄傲的军队妻子:我们站在一起)释义 - 英文缩写词:PAWS
- 英文单词:Proud Army Wives: Together We Stand
- 缩写词中文简要解释:骄傲的军队妻子:我们站在一起
- 中文拼音:jiāo ào de jūn duì qī zi wǒ men zhàn zài yī qǐ
- 缩写词流行度:2069
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Proud Army Wives: Together We Stand英文缩略词PAWS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Proud Army Wives: Together We Stand”作为“PAWS”的缩写,解释为“骄傲的军队妻子:我们站在一起”时的信息,以及英语缩略词PAWS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “38769”是“Rosedale, MS”的缩写,意思是“罗塞尔,MS”
- “38768”是“Rome, MS”的缩写,意思是“罗马”
- “38767”是“Rena Lara, MS”的缩写,意思是“Rena Lara女士”
- “38765”是“Panther Burn, MS”的缩写,意思是“黑豹烧伤,女士”
- “38764”是“Pace, MS”的缩写,意思是“Pace女士”
- “38763”是“Nitta Yuma, MS”的缩写,意思是“尼塔尤马”
- “00C”是“Animas Air Park Airport, Durango, Colorado USA”的缩写,意思是“Animas Air Park Airport, Durango, Colorado USA”
- “38762”是“Mound Bayou, MS”的缩写,意思是“土墩坝”
- “38761”是“Moorhead, MS”的缩写,意思是“莫尔黑德”
- “38760”是“Metcalfe, MS”的缩写,意思是“Metcalfe女士”
- “38759”是“Merigold, MS”的缩写,意思是“梅里戈德”
- “38758”是“Mattson, MS”的缩写,意思是“马特森女士”
- “38756”是“Leland, MS”的缩写,意思是“利兰女士”
- “38754”是“Isola, MS”的缩写,意思是“伊索拉”
- “38753”是“Inverness, MS”的缩写,意思是“因弗内斯”
- “38751”是“Indianola, MS”的缩写,意思是“印第安诺拉”
- “38749”是“Holly Ridge, MS”的缩写,意思是“Holly Ridge女士”
- “38748”是“Hollandale, MS”的缩写,意思是“Hollandale女士”
- “38746”是“Gunnison, MS”的缩写,意思是“甘尼森”
- “38745”是“Grace, MS”的缩写,意思是“格瑞丝女士”
- “38744”是“Glen Allan, MS”的缩写,意思是“Glen Allan女士”
- “38740”是“Duncan, MS”的缩写,意思是“邓肯女士”
- “38739”是“Dublin, MS”的缩写,意思是“都柏林”
- “38738”是“Parchman, MS”的缩写,意思是“帕奇曼女士”
- “38737”是“Drew, MS”的缩写,意思是“德鲁女士”
- chamber orchestra
- chamber pot
- chameleon
- chamfer
- chamois
- chamomile
- chamomile
- chamomile tea
- chamomile tea
- champ
- champ
- champagne
- champagne flute
- champagne socialist
- champ at the bit
- champers
- champion
- championship
- chance
- chancel
- chancellery
- chancellor
- Chancellor
- Chancellor of the Exchequer
- chancellorship
- 秦始皇帝
- 秦始皇帝陵
- 秦始皇陵
- 秦孝公
- 秦安
- 秦安县
- 秦安縣
- 秦岭
- 秦岭山脉
- 秦岭蜀栈道
- 秦嶺
- 秦嶺山脈
- 秦嶺蜀棧道
- 秦州
- 秦州区
- 秦州區
- 秦惠文王
- 秦朝
- 秦末
- 秦桧
- 秦椒
- 秦檜
- 秦汉
- 秦淮
- 秦淮八艳
|