英文缩写 |
“TCIR”是“Total Case Incident Rate”的缩写,意思是“案件总发生率” |
释义 |
英语缩略词“TCIR”经常作为“Total Case Incident Rate”的缩写来使用,中文表示:“案件总发生率”。本文将详细介绍英语缩写词TCIR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCIR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCIR”(“案件总发生率)释义 - 英文缩写词:TCIR
- 英文单词:Total Case Incident Rate
- 缩写词中文简要解释:案件总发生率
- 中文拼音:àn jiàn zǒng fā shēng lǜ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Total Case Incident Rate英文缩略词TCIR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Total Case Incident Rate”作为“TCIR”的缩写,解释为“案件总发生率”时的信息,以及英语缩略词TCIR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIRC”是“Wisconsin Information Resources Council”的缩写,意思是“威斯康星信息资源委员会”
- “WMER”是“AM-1390, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1390, Meridian, Mississippi”
- “WCPD”是“Weekly Compilation of Presidential Documents”的缩写,意思是“总统文件每周汇编”
- “WIQU”是“The Wilson Quarterly”的缩写,意思是“威尔逊季刊”
- “WIQS”是“Women in the Quran and the Sunna”的缩写,意思是“《古兰经》和《太阳报》中的女性”
- “WIQQ”是“FM-102.3, Greenville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-102.3,密西西比州格林维尔”
- “WIQR”是“AM-1410, Prattville/ Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“AM-1410, Prattville/Montgomery, Alabama”
- “WIQO”是“FM-100.1, Covington, Virginia”的缩写,意思是“FM-100.1,弗吉尼亚州科文顿”
- “WIQH”是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”
- “WIPZ”是“FM-101.7, Parkside/ Kenosha, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-101.7, Parkside/Kenosha, Wisconsin”
- “WIPS”是“Western Interior Paleontological Society”的缩写,意思是“西部内陆古生物学会”
- “SSBC”是“Statewide Small Business Conference”的缩写,意思是“全州小型企业会议”
- “WIPP”是“Women in Periodical Publishing”的缩写,意思是“妇女期刊出版”
- “WGNE”是“FM-99.9, Palatka/ Daytona Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-99.9, Palatka/Daytona Beach, Florida”
- “WIPB”是“TV-49, Muncie, Indiana”的缩写,意思是“TV-49, Muncie, Indiana”
- “BEAM”是“Brain Empowerment Awareness Matrix”的缩写,意思是“大脑增强意识矩阵”
- “WIPA”是“Women for International Peace and Arbitration”的缩写,意思是“妇女促进国际和平与仲裁”
- “WIOZ”是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines ( Fayetteville), North Carolina”的缩写,意思是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines (Fayetteville), North Carolina”
- “WIOV”是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”
- “WKBV”是“AM-1490, Richmond, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州里士满AM-1490”
- “WMDH”是“AM-1550, New Castle, Indiana”的缩写,意思是“AM-1550, New Castle, Indiana”
- “WIOU”是“AM-1350, Kokomo, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州科科莫市AM-1350”
- “WIOT”是“FM-104.7, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.7, Toledo, Ohio”
- “WIOS”是“AM-1480, Tawas City/ East Tawas, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州塔瓦斯市/东塔瓦斯市AM-1480”
- “WITF”是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”
- save on something
- saver
- -saver
- save someone's bacon/neck
- save (something) up
- save something up
- save the day
- save up
- save your breath
- save your own hide
- save your own skin
- save your own skin/hide
- saving
- -saving
- saving grace
- savings account
- savings account
- savings and loan association
- savings and loan association
- savings bank
- savior
- savior sibling
- saviour
- saviour sibling
- savoir-faire
- 淩虐
- 淪
- 淪亡
- 淪喪
- 淪沒
- 淪沒喪亡
- 淪浹
- 淪滅
- 淪為
- 淪肌浹髓
- 淪落
- 淪陷
- 淪陷區
- 淫
- 淫
- 淫乐
- 淫书
- 淫乱
- 淫亂
- 淫亵
- 淫妇
- 淫威
- 淫娃
- 淫婦
- 淫媒
|