英文缩写 |
“TIP”是“Time Interval Processor”的缩写,意思是“时间间隔处理器” |
释义 |
英语缩略词“TIP”经常作为“Time Interval Processor”的缩写来使用,中文表示:“时间间隔处理器”。本文将详细介绍英语缩写词TIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TIP”(“时间间隔处理器)释义 - 英文缩写词:TIP
- 英文单词:Time Interval Processor
- 缩写词中文简要解释:时间间隔处理器
- 中文拼音:shí jiān jiàn gé chǔ lǐ qì
- 缩写词流行度:222
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Time Interval Processor英文缩略词TIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Time Interval Processor”作为“TIP”的缩写,解释为“时间间隔处理器”时的信息,以及英语缩略词TIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUHN”是“AM-1110, Pittsfield, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1110, Pittsfield, Massachusetts”
- “OAC”是“Outdoor Activities Camp”的缩写,意思是“户外活动营地”
- “WUHQ”是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”的缩写,意思是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”
- “WUHI”是“Wisconsin United for Health Foundation, Inc.”的缩写,意思是“威斯康星联合健康基金会”
- “WVTV”是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”
- “WUHF”是“TV-31, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-31, Rochester, New York”
- “WUHD”是“TV-53, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-53, Charlotte, North Carolina”
- “WLRT”是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”的缩写,意思是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”
- “WUGN”是“FM-99.7, Midland, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.7, Midland, Michigan”
- “WVOP”是“AM-970, Vidalia, Georgia”的缩写,意思是“AM-970,维达利亚,乔治亚州”
- “WMAC”是“AM-940, MACON, Georgia”的缩写,意思是“AM-940, MACON, Georgia”
- “WDMG”是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”的缩写,意思是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”
- “WUFE”是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”的缩写,意思是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”
- “WGLI”是“FM-98.7, Baraga, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.7, Baraga, Michigan”
- “WUFB”是“Wonthaggi Urban Fire Brigade”的缩写,意思是“Wonthaggi Urban Fire Brigade”
- “WUF”是“Westside Urban Forum”的缩写,意思是“西侧城市论坛”
- “WUF”是“Weekly Update Flyer”的缩写,意思是“每周更新传单”
- “APHF”是“American Paint Horse Foundation”的缩写,意思是“美国漆马基金会”
- “WUF”是“Word Use Fluency”的缩写,意思是“用词流畅”
- “WUF”是“Wise Use of Floodplains project”的缩写,意思是“合理利用漫滩工程”
- “WUF”是“Words Used Frequently”的缩写,意思是“Words Used Frequently”
- “WNND”是“FM-100.3, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-100.3, Chicago, Illinois”
- “WLIT”是“FM-93.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-93.9, Chicago, Illinois”
- “WUEZ”是“FM-95.1, CARTERVILLE, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.1, CARTERVILLE, Illinois”
- “WUEV”是“FM-91.5, University of Evansville, Evansville, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.5, University of Evansville, Evansville, Indiana”
- modus vivendi
- moggie
- moggy
- mogul
- mohair
- Mohammed
- Mohammedan
- Mohawk
- Mohawk
- mohel
- Mohican
- Mohican
- moi
- moiety
- moire
- moiré
- moist
- moisten
- moistness
- moisture
- moisturise
- moisturiser
- moisturize
- moisturizer
- mojito
- 傷毫毛
- 傷疤
- 傷病員
- 傷痕
- 傷痕累累
- 傷痛
- 傷筋動骨
- 傷筋斷骨
- 傷者
- 傷耗
- 傷腦筋
- 傷號
- 傷身
- 傷透
- 傷道
- 傷風
- 傷風敗俗
- 傺
- 傻
- 傻B
- 傻X
- 傻不愣登
- 傻乎乎
- 傻人有傻福
- 傻冒
|