| 英文缩写 |
“IRGCN”是“Iranian Revolutionary Guard Corps Navy”的缩写,意思是“伊朗革命卫队海军” |
| 释义 |
英语缩略词“IRGCN”经常作为“Iranian Revolutionary Guard Corps Navy”的缩写来使用,中文表示:“伊朗革命卫队海军”。本文将详细介绍英语缩写词IRGCN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IRGCN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IRGCN”(“伊朗革命卫队海军)释义 - 英文缩写词:IRGCN
- 英文单词:Iranian Revolutionary Guard Corps Navy
- 缩写词中文简要解释:伊朗革命卫队海军
- 中文拼音:yī lǎng gé mìng wèi duì hǎi jūn
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Iranian Revolutionary Guard Corps Navy英文缩略词IRGCN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Iranian Revolutionary Guard Corps Navy”作为“IRGCN”的缩写,解释为“伊朗革命卫队海军”时的信息,以及英语缩略词IRGCN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SVY”是“Savo Island, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛萨瓦岛”
- “SWB”是“Shaw River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“肖河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SWC”是“Stawell, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Stawell, Victoria, Australia”
- “SWH”是“Swan Hill, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Swan Hill, Victoria, Australia”
- “SWI”是“Swindon, England”的缩写,意思是“英国斯温登”
- “SWN”是“Sahiwal, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦萨希瓦尔”
- “SWQ”是“Sumbawa Island, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚萨姆巴瓦岛”
- “SWS”是“Swansea, Wales”的缩写,意思是“威尔士斯旺西”
- “SWU”是“Su Won City, Republic Of Korea”的缩写,意思是“Su Won City, Republic of Korea”
- “SWO”是“Stillwater, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州斯蒂尔沃特”
- “SWW”是“Sweetwater, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州斯威沃特”
- “SWX”是“Shakawe, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳沙川”
- “HNX”是“Hanna, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州汉娜”
- “HNN”是“Honinabi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Honinabi, Papua New Guinea”
- “HNK”是“Hinchinbrook Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州欣金布鲁克岛”
- “HNI”是“Heiweni, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Heiweni, Papua New Guinea”
- “HNG”是“Hienghene, New Caledonia”的缩写,意思是“Hienghene, New Caledonia”
- “HNE”是“Tahneta Pass Airport, Tahneta Pass Lodge, Alaska USA”的缩写,意思是“Tahneta Pass Airport, Tahneta Pass Lodge, Alaska USA”
- “HNB”是“Huntingburg, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州亨廷堡”
- “HMT”是“Hemet, California USA”的缩写,意思是“Hemet,美国加利福尼亚州”
- “HMR”是“Hamar, Norway”的缩写,意思是“挪威哈马尔”
- “HMJ”是“Khmelnitskiy, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯赫梅尔尼茨基”
- “HLY”是“Holyhead, Wales”的缩写,意思是“威尔士霍利黑德”
- “SZY”是“Robert Sibley Airport, Selmer, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州塞尔默市罗伯特西比机场”
- “SZV”是“Suzhou, China”的缩写,意思是“中国苏州”
- no more than
- no muss, no fuss
- non-
- non-abrasive
- nonabrasive
- nonabsorbable
- non-absorbable
- non-abstract
- nonabstract
- non-academic
- nonacademic
- non-accelerating
- nonaccelerating
- non-acceptable
- non-acceptance
- nonacceptance
- non-accredited
- nonaccredited
- nonaccrual
- non-accrual
- non-achievement
- nonachievement
- non-acid
- nonacid
- non-acidic
- 遞迴
- 遞送
- 遞進
- 遞降
- 遟
- 遠
- 遠
- 遠人
- 遠來的和尚會念經
- 遠光燈
- 遠勞
- 遠古
- 遠因
- 遠地點
- 遠大
- 遠大理想
- 遠天
- 遠安
- 遠安縣
- 遠客
- 遠征
- 遠征軍
- 遠志
- 遠慮
- 遠房
|