英文缩写 |
“RSS”是“Rich Site Summary”的缩写,意思是“丰富的网站摘要” |
释义 |
英语缩略词“RSS”经常作为“Rich Site Summary”的缩写来使用,中文表示:“丰富的网站摘要”。本文将详细介绍英语缩写词RSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RSS”(“丰富的网站摘要)释义 - 英文缩写词:RSS
- 英文单词:Rich Site Summary
- 缩写词中文简要解释:丰富的网站摘要
- 中文拼音:fēng fù de wǎng zhàn zhāi yào
- 缩写词流行度:83
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Rich Site Summary英文缩略词RSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RSS的扩展资料-
Support multiple publishing formats such as PDF ( Portable Document Format supported by Adobe Acrobat ), SVG ( Scalable Vector Graphics for images ), RSS ( Rich Site Summary(RSS) for Web portals ), and more.
支持例如PDF(AdobeAcrobat支持的“可移植文档格式”)、SVG(用于图像的“可伸缩向量图形”)、RSS(用于Web门户的“丰富站点摘要”)等多种发布格式。
-
Depending on whom you ask, RSS stands for RDF Site Summary, Rich Site Summary(RSS), or other acronyms that are less tactful.
根据您询问的对象不同,RSS可能代表RDF站点摘要、丰富站点摘要或者其他不那么贴切的缩写词。
上述内容是“Rich Site Summary”作为“RSS”的缩写,解释为“丰富的网站摘要”时的信息,以及英语缩略词RSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CYAJ”是“Komakuk, Yukon Territory, Canada (closed)”的缩写,意思是“Komakuk,育空地区,加拿大(关闭)”
- “CYAB”是“Arctic Bay, Nunavut, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大努纳武特北极湾(已关闭)”
- “CWVA”是“Bonavista, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大博纳维斯塔(关闭)”
- “CWPO”是“Pilot Mount, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大曼尼托巴试验山”
- “CWPC”是“Pincher Creek Airport, Port Colborne, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省科尔伯恩港Pincher Creek机场”
- “CWOH”是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”
- “CWMN”是“McGill Radar Airport, Mount Forest, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省森林山麦吉尔雷达机场”
- “CWMK”是“Mechanic Settle Airport, Simvoe, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省Simvoe机械安置机场”
- “CWXH”是“Holberg Canadian Coastal Radar, Holberg, Vancouver Island, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“霍尔伯格加拿大海岸雷达,霍尔伯格,温哥华岛,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “CWBF”是“Battle Harbour Airport, Battle Harbour, Labrador, Canada”的缩写,意思是“Battle Harbour Airport, Battle Harbour, Labrador, Canada”
- “CUUP”是“Uplands Canadian Forces Air Base, Ottawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省渥太华高地加拿大空军基地”
- “CUQC”是“Stirling, Alberta, Canada (former code)”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省斯特灵市(原代码)”
- “CUHA”是“Quaqtaq Airport, Quaqtaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“魁北克魁北克魁北克魁北克机场”
- “CUAP”是“Active Pass Airport, Active Pass, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“活动通过机场,主动通行证,不列颠哥伦比亚,加拿大”
- “BZGD”是“Godley, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰戈德利”
- “BIVO”是“Vopnafjordur, Iceland”的缩写,意思是“Vopnafjordur, Iceland”
- “BIVM”是“Vestmannaeyjar, Iceland”的缩写,意思是“Vestmannaeyjar, Iceland”
- “BITH”是“Thorshofn, Iceland”的缩写,意思是“Thorshofn,冰岛”
- “BITE”是“Thingeyri, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Thingeyri”
- “BIST”是“Stykkisholmur, Iceland”的缩写,意思是“Stykkisholmur, Iceland”
- “BISS”是“Sandskeid, Iceland”的缩写,意思是“冰岛桑斯基德”
- “BISI”是“Siglufjordur, Iceland”的缩写,意思是“Siglufjordur, Iceland”
- “BIRK”是“Reykjavik, Iceland”的缩写,意思是“冰岛雷克雅未克”
- “BIRG”是“Raufarhofn, Iceland”的缩写,意思是“拉法霍夫,冰岛”
- “BIPA”是“Patreksfjordur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Patreksfjordur”
- repose
- repose trust/confidence/hope in someone/something
- reposition
- repository
- repossess
- repossession
- repost
- repot
- re-pot
- reprehend
- reprehensible
- reprehensibly
- reprehension
- reprehensive
- represent
- representation
- representational
- representative
- representativeness
- repress
- repressed
- repression
- repressive
- repressiveness
- repressurise
- 核轰炸
- 核轰炸机
- 核辐射
- 核连锁反应
- 核連鎖反應
- 核酮糖
- 核酸
- 核銷
- 核销
- 核門檻
- 核门槛
- 核问题
- 核防御
- 核陀螺
- 核電
- 核電廠
- 核電磁脈衝
- 核電站
- 核電荷數
- 核駁
- 核驳
- 核鹼基
- 核黃素
- 核黄素
- 根
|