| 英文缩写 |
“EPAR”是“European Public Assessment Report”的缩写,意思是“欧洲公共评估报告” |
| 释义 |
英语缩略词“EPAR”经常作为“European Public Assessment Report”的缩写来使用,中文表示:“欧洲公共评估报告”。本文将详细介绍英语缩写词EPAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EPAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EPAR”(“欧洲公共评估报告)释义 - 英文缩写词:EPAR
- 英文单词:European Public Assessment Report
- 缩写词中文简要解释:欧洲公共评估报告
- 中文拼音:ōu zhōu gōng gòng píng gū bào gào
- 缩写词流行度:24476
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为European Public Assessment Report英文缩略词EPAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“European Public Assessment Report”作为“EPAR”的缩写,解释为“欧洲公共评估报告”时的信息,以及英语缩略词EPAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “45277”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45275”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45274”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45273”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45271”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45270”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45269”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45268”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45267”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45264”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45263”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45262”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45258”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45255”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45254”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45253”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45252”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45251”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45250”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45249”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45248”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45247”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45246”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45245”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- “45244”是“Cincinnati, OH”的缩写,意思是“辛辛那提,哦”
- keep in with someone
- keep it down
- keep it up
- keep money for a rainy day
- keep mum
- keep (myself) to myself
- keep myself to myself
- keepnet
- keep off something
- keep off something
- keep on
- keep on doing something
- keep on the right side of someone
- keep on trucking
- keep out
- keep out of something
- keep/place someone under restraint
- keep/put your nose to the grindstone
- keeps
- keepsake
- keep someone amused
- keep someone at arm's length
- keep someone at it
- keep someone away
- keep someone company
- 種草
- 種薯
- 種蛋
- 種類
- 種馬
- 種麻
- 稱
- 稱
- 稱
- 稱之為
- 稱作
- 稱做
- 稱呼
- 稱多
- 稱多縣
- 稱得上
- 稱心
- 稱心如意
- 稱意
- 稱揚
- 稱為
- 稱職
- 稱號
- 稱許
- 稱說
|