英文缩写 |
“OCC”是“Object Class Code”的缩写,意思是“对象类代码” |
释义 |
英语缩略词“OCC”经常作为“Object Class Code”的缩写来使用,中文表示:“对象类代码”。本文将详细介绍英语缩写词OCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OCC”(“对象类代码)释义 - 英文缩写词:OCC
- 英文单词:Object Class Code
- 缩写词中文简要解释:对象类代码
- 中文拼音:duì xiàng lèi dài mǎ
- 缩写词流行度:1490
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Object Class Code英文缩略词OCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OCC的扩展资料-
As you 'll see in a moment, this allows the business object implementation class to remain completely independent of any code specific to the validation processes.
正如您稍后会看到的,这允许业务对象实现类完全独立于那些只与验证过程有关的代码。
-
For example, if the lock object is of class Object, it may not be easy to search the code for references to it.
例如,如果锁对象的类别是Object,搜索代码以引用它可能不太容易。
-
The object of the mutation algorithm is the simple program mistakes easily made by programmer in the class code of 00 program.
该算法目标是针对面向对象类程序中简单易犯的程序错误生成类级变异体。
-
Define the class WordcountComponent as an extension of object and create the method processText using the now-familiar code to strip, split, and count the text into an array.
把WordcountComponent类定义为object的扩展并使用已经熟悉的代码创建processText方法以去掉标记、分离并把文本计入数组。
上述内容是“Object Class Code”作为“OCC”的缩写,解释为“对象类代码”时的信息,以及英语缩略词OCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YBY”是“Bonnyville, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Bonnyville, Alberta, Canada”
- “YBZ”是“Downtown Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省多伦多市中心机场”
- “YCA”是“Courtenay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省柯特奈市”
- “YCC”是“Cornwall, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Cornwall, Ontario, Canada”
- “YCF”是“Cortes Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省科尔特斯湾”
- “YCI”是“Caribou Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省驯鹿岛”
- “YCJ”是“Cape St. James, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省圣詹姆斯角”
- “YCM”是“St. Catharines, Ontario, Canada”的缩写,意思是“St. Catharines, Ontario, Canada”
- “YCP”是“Co-Op Point, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴合作点”
- “YCQ”是“Chetwynd, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Chetwynd”
- “YCU”是“Cullaton Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Cullaton Lake, North West Territories, Canada”
- “YCV”是“Cartierville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Cartierville, Quebec, Canada”
- “YCW”是“Chilliwack, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Chilliwack,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YCX”是“Gagetown, New Brunswick, Canada”的缩写,意思是“加格敦,新不伦瑞克,加拿大”
- “YCZ”是“Fairmont Springs Airport, Creston, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省克雷斯顿费尔蒙特泉机场”
- “YDB”是“Burwash Landings, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区布瓦什登陆”
- “YDC”是“Drayton Valley, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Drayton Valley, Alberta, Canada”
- “YDE”是“Paradise River, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰天堂河”
- “YDG”是“Digby Aerodrome, Digby, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“Digby Aerodrome, Digby, Nova Scotia, Canada”
- “YDK”是“Main Duck Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省主鸭岛”
- “YDO”是“Dolbeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Dolbeau, Quebec, Canada”
- “YDR”是“Broadview, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省百老汇”
- “YDS”是“Desolation Sound, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省荒芜之声”
- “YDT”是“Boundary, Vancouver, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“边界,温哥华,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YDX”是“Doc Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Doc Creek,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- tick over
- tick over
- tick over
- tick someone off
- tick something off
- tick-tack-toe
- tick-tock
- tick tock
- tic-tac-toe
- tic-tac-toe
- tidal
- tidally
- tidal power
- tidal wave
- tidbit
- tidbit
- tiddler
- tiddly
- tiddlywink
- tiddlywinks
- tide
- -tide
- tidemark
- tide pool
- tide pool
- 红古区
- 红叶
- 红名单
- 红喉姬鹟
- 红喉山鹧鸪
- 红喉歌鸲
- 红喉潜鸟
- 红喉鹨
- 红嘴山鸦
- 红嘴巨鸥
- 红嘴椋鸟
- 红嘴相思鸟
- 红嘴蓝鹊
- 红嘴钩嘴鹛
- 红嘴鸥
- 红嘴鸦雀
- 红嘴鹲
- 红土
- 红地毯
- 红场
- 红堡
- 红塔
- 红塔区
- 红外
- 红外光谱
|