| 英文缩写 |
“CABG”是“Coronary Artery Bypass Graft”的缩写,意思是“冠状动脉旁路移植术” |
| 释义 |
英语缩略词“CABG”经常作为“Coronary Artery Bypass Graft”的缩写来使用,中文表示:“冠状动脉旁路移植术”。本文将详细介绍英语缩写词CABG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CABG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CABG”(“冠状动脉旁路移植术)释义 - 英文缩写词:CABG
- 英文单词:Coronary Artery Bypass Graft
- 缩写词中文简要解释:冠状动脉旁路移植术
- 中文拼音:guān zhuàng dòng mài páng lù yí zhí shù
- 缩写词流行度:6350
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Coronary Artery Bypass Graft英文缩略词CABG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CABG的扩展资料-
Forty-nine elective on-pump or off-pump coronary artery bypass graft surgery patients.
四十九例选择带泵或去泵冠状动脉搭桥手术患者。
-
A Follow-up Study of Mid & Long-Term Results after Coronary Artery Bypass Graft(CABG) Surgery and Analysis of Influence Factors
冠状动脉旁路移植术(CABG)后中远期效果的随访研究及影响因素分析
-
Postoperative cognitive dysfunction and its relationship to C-reactive protein in off-pump coronary artery bypass graft
不停跳冠状动脉搭桥术患者术后认知功能障碍及与C-反应蛋白的关系
-
Correlation between natriuretic peptide and the occurrence of atrial fibrillation after off-pump coronary artery bypass graft
利钠肽与非体外循环下冠脉搭桥术后房颤发生率的相关性研究
-
Effects of potassium magnesium aspartate on cardiac arrhythmia in off-pump coronary artery bypass graft
门冬氨酸钾镁与氯化钾对非停跳冠状动脉旁路移植术(CABG)围术期心律失常作用的比较
上述内容是“Coronary Artery Bypass Graft”作为“CABG”的缩写,解释为“冠状动脉旁路移植术”时的信息,以及英语缩略词CABG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAZ”是“Warwick, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Warwick, Queensland, Australia”
- “WBD”是“Befandriana, Madagascar”的缩写,意思是“Befandriana, Madagascar”
- “WBN”是“Woburn, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Woburn, Massachusetts USA”
- “WBR”是“Big Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流”
- “DMR”是“Dhamar, Yemen”的缩写,意思是“Dhamar,也门”
- “DLV”是“Deltaville, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Deltaville, Northern Territory, Australia”
- “DLS”是“The Dalles, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州达拉斯”
- “DMO”是“Sedalia, Missouri USA”的缩写,意思是“Sedalia, Missouri USA”
- “DLZ”是“Dalandzadgad, Mongolia”的缩写,意思是“Dalandzadgad, Mongolia”
- “DLN”是“Dillon, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州迪伦”
- “DLK”是“Dulkaninna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Dulkaninna, South Australia, Australia”
- “DLE”是“Dole, France”的缩写,意思是“Dole,法国”
- “DKK”是“Dunkirk Airport, Dunkirk, New York USA”的缩写,意思是“Dunkirk Airport, Dunkirk, New York USA”
- “DJU”是“Djupivogur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Djupivour”
- “DJA”是“Djougou, Benin”的缩写,意思是“Djougou,贝宁”
- “DHM”是“Dharamsala, India”的缩写,意思是“印度达兰萨拉”
- “DHR”是“Den Helder, Netherlands”的缩写,意思是“Den Helder, Netherlands”
- “DGP”是“Daugavpils, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Daugavpils”
- “DGW”是“Douglas, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州道格拉斯”
- “DGL”是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”的缩写,意思是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”
- “DGC”是“Degahbur, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚Degahbur”
- “DFP”是“Drumduff, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Drumduff, Queensland, Australia”
- “DIO”是“Little Diomede Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州小狄俄墨德岛”
- “DEI”是“Denis Island, Seychelles Islands, Indonesia”的缩写,意思是“丹尼斯岛,塞舌尔群岛,印度尼西亚”
- “DGB”是“Danger Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Danger Bay, Alaska USA”
- anorexia
- anorexia nervosa
- anorexic
- an orgy of something
- anosmia
- anosmic
- a notch on the/someone's bedpost
- A.N. Other
- another
- another/a second bite at/of the cherry
- another final nail in the coffin
- another/the final nail in the coffin
- an ounce of prevention is worth a pound of cure
- ANPR
- ansa
- Ansafone
- Ansaphone
- answer
- answerable
- answer back
- answer for someone
- answer for someone/something
- answer for something
- answer for something
- answering machine
- 懸賞令
- 懸雍垂
- 懺
- 懺悔
- 懼
- 懼內
- 懼怕
- 懼高症
- 懽
- 懾
- 懾服
- 懿
- 懿亲
- 懿旨
- 懿親
- 戀
- 戀人
- 戀家
- 戀屍癖
- 戀念
- 戀情
- 戀愛
- 戀慕
- 戀戀
- 戀戀不捨
|