| 英文缩写 |
“AAVSO”是“American and Allied Very Secret Organizations”的缩写,意思是“美国和盟军非常秘密的组织” |
| 释义 |
英语缩略词“AAVSO”经常作为“American and Allied Very Secret Organizations”的缩写来使用,中文表示:“美国和盟军非常秘密的组织”。本文将详细介绍英语缩写词AAVSO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AAVSO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AAVSO”(“美国和盟军非常秘密的组织)释义 - 英文缩写词:AAVSO
- 英文单词:American and Allied Very Secret Organizations
- 缩写词中文简要解释:美国和盟军非常秘密的组织
- 中文拼音:měi guó hé méng jūn fēi cháng mì mì de zǔ zhī
- 缩写词流行度:7114
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为American and Allied Very Secret Organizations英文缩略词AAVSO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American and Allied Very Secret Organizations”作为“AAVSO”的缩写,解释为“美国和盟军非常秘密的组织”时的信息,以及英语缩略词AAVSO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “AMA”是“Argentinean Manitoban Association”的缩写,意思是“阿根廷马尼托邦协会”
- “CHR”是“Chronicle of Human Rights”的缩写,意思是“人权纪事”
- “WONN”是“AM-1230, Lakeland, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州莱克兰市AM-1230”
- “JBC”是“John B. Connally (former Texas Governor and US Secretary of the Treasury)”的缩写,意思是“约翰康纳利(前德州州长和美国财政部长)”
- “WDLP”是“LPFM-93.1, Fenwick, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-93.1, Fenwick, Michigan”
- “WBSQ”是“LPFM-105.9, St. Louis, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-105.9, St. Louis, Michigan”
- “WRHC”是“LPFM-106.7, Three Oaks, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-106.7, Three Oaks, Michigan”
- “WONU”是“FM-89.7, Kankakee, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.7, Kankakee, Illinois”
- “CLL”是“Copyright Licensing Limited”的缩写,意思是“Copyright Licensing Limited”
- “HACA”是“Haitian American Community Association”的缩写,意思是“海地美国社区协会”
- “UFCW”是“United Food and Commercial Workers”的缩写,意思是“联合食品和商业工人”
- “TRLU”是“Taiwan Railway Labor Union”的缩写,意思是“台湾铁路工会”
- “WWSR”是“FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “ASR”是“Australian Society of Rheology”的缩写,意思是“澳大利亚流变学会”
- “MDBA”是“Missouri Deaf Blind Association”的缩写,意思是“Missouri Deaf Blind Association”
- “MDBA”是“Monolithic Dome Builders Association”的缩写,意思是“整体穹顶建筑协会”
- “MDBA”是“Manitoba Deaf Blind Association”的缩写,意思是“Manitoba Deaf Blind Association”
- “HSEA”是“Health Systems Engineering Association”的缩写,意思是“卫生系统工程协会”
- “FSIT”是“Faculty School Improvement Team”的缩写,意思是“教员学校改进小组”
- “CPI”是“Cost Per Impression”的缩写,意思是“每印象成本”
- “ESPN”是“Every Sports Persons Network (nickname)”的缩写,意思是“每个体育人网络(昵称)”
- “CPI”是“Crisis Prevention Intervention”的缩写,意思是“危机预防干预”
- “WYSA”是“FM-88.5, Wauseon, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.5, Wauseon, Ohio”
- “DU”是“Dwelling Unit”的缩写,意思是“住宅单元”
- “WYSM”是“FM-89.3, Lima, Ohio”的缩写,意思是“FM-89.3, Lima, Ohio”
- unfeasibly
- unfeasibly
- unfeeling
- unfettered
- unfilial
- unfilled
- unfiltered
- unfinished
- unfit
- unfit for human habitation
- unflagging
- unflappable
- unflattering
- unflinching
- unflinchingly
- sponge
- sponge bag
- sponge bath
- sponge cake
- sponge candy
- sponge candy
- sponge finger
- sponge finger
- sponger
- sponge rubber
- 示波器
- 示现
- 示現
- 示眾
- 示範
- 示范
- 示覆
- 示警
- 礼
- 礼
- 礼义
- 礼义廉耻
- 礼乐
- 礼乐崩坏
- 礼仪
- 礼仪之邦
- 礼俗
- 礼制
- 礼券
- 礼县
- 礼品
- 礼器
- 礼坏乐崩
- 礼堂
- 礼多人不怪
|