英文缩写 |
“USAMRIID”是“United States Army Medical Research Institute for Infectious Diseases”的缩写,意思是“美国陆军传染病医学研究所” |
释义 |
英语缩略词“USAMRIID”经常作为“United States Army Medical Research Institute for Infectious Diseases”的缩写来使用,中文表示:“美国陆军传染病医学研究所”。本文将详细介绍英语缩写词USAMRIID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USAMRIID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USAMRIID”(“美国陆军传染病医学研究所)释义 - 英文缩写词:USAMRIID
- 英文单词:United States Army Medical Research Institute for Infectious Diseases
- 缩写词中文简要解释:美国陆军传染病医学研究所
- 中文拼音:měi guó lù jūn chuán rǎn bìng yī xué yán jiū suǒ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为United States Army Medical Research Institute for Infectious Diseases英文缩略词USAMRIID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“United States Army Medical Research Institute for Infectious Diseases”作为“USAMRIID”的缩写,解释为“美国陆军传染病医学研究所”时的信息,以及英语缩略词USAMRIID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HIRL”是“Hamilton Institute of Rural Learning”的缩写,意思是“汉密尔顿农村学习学院”
- “MEAA”是“Museum of East Asian Art”的缩写,意思是“东亚艺术博物馆”
- “ACPE”是“Association for Clinical Pastoral Education”的缩写,意思是“临床牧师教育协会”
- “ROSIE”是“Regional Opportunities For Scientists In Education”的缩写,意思是“教育领域科学家的区域机会”
- “ESP”是“Extra Special People”的缩写,意思是“特别的人”
- “PSSP”是“Professional Schools Seminar Program”的缩写,意思是“专业学校研讨会计划”
- “NCRM”是“National Civil Rights Museum”的缩写,意思是“国家民权博物馆”
- “AISC”是“Adventures In Supercomputing Challenge”的缩写,意思是“超级计算挑战中的冒险”
- “GWC”是“Greek Welfare Center”的缩写,意思是“希腊福利中心”
- “PLT”是“Product Leadership Team”的缩写,意思是“产品领导团队”
- “WBCY”是“FM-107.9, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“FM-107.9, Charlotte, North Carolina”
- “WHIN”是“AM-1010, Gallatin, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1010, Gallatin, Tennessee”
- “WBCZ”是“FM-88.9, Pemberton, New Jersey”的缩写,意思是“FM-88.9, Pemberton, New Jersey”
- “WBCX”是“FM-89.1, Gainesville, Georgia”的缩写,意思是“FM-89.1,乔治亚州盖恩斯维尔”
- “WBCWC”是“Wilkes Barre Crime Watch Coalition”的缩写,意思是“威尔克斯·巴雷犯罪观察联盟”
- “WBCW”是“Wilkes Barre Crime Watch”的缩写,意思是“威尔克斯·巴雷犯罪观察”
- “WBCU”是“AM-1460, Union, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1460, Union, South Carolina”
- “WBCV”是“AM-1550, Bristol, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州布里斯托尔AM-1550”
- “WBCT”是“FM-93.7, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-93.7,密歇根州大急流”
- “WBCS”是“West Bay Common School”的缩写,意思是“西湾普通学校”
- “WBCN”是“FM-104.1, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-104.1, Boston, Massachusetts”
- “WBCQ”是“SW-7.415, 9.330, 17.495, Monticello, Maine”的缩写,意思是“西南-7.415、9.330、17.495,缅因州蒙蒂塞洛”
- “WBCR”是“AM-1470, FM-90.3, Blount County, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1470, FM-90.3, Blount County, Tennessee”
- “WCBM”是“AM-680, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“AM-680, Baltimore, Maryland”
- “APOL”是“America Praying On Line”的缩写,意思是“美国在线祈祷”
- special educational needs co-ordinator
- Special Educational Needs Co-ordinator
- special effect
- special forces
- Special Forces
- special interest
- special interest group
- specialisation
- specialise
- specialised
- specialism
- specialist
- speciality
- specialization
- specialize
- specialized
- specially
- specially
- special measures
- special needs
- special offer
- special pleading
- special school
- specialty
- speciation
- 新历
- 新县
- 新古典
- 新古典主义
- 新古典主義
- 新台币
- 新台幣
- 新和
- 新和县
- 新和縣
- 新唐书
- 新唐書
- 新喀里多尼亚
- 新喀里多尼亞
- 新四军
- 新四軍
- 新园
- 新园乡
- 新園
- 新園鄉
- 新土
- 新型
- 新型农村合作医疗
- 新型冠状病毒
- 新型冠狀病毒
|