| 英文缩写 |
“DVA (CFSAN)”是“Division of Virulence Assessment (CFSAN)”的缩写,意思是“毒力评价司” |
| 释义 |
英语缩略词“DVA (CFSAN)”经常作为“Division of Virulence Assessment (CFSAN)”的缩写来使用,中文表示:“毒力评价司”。本文将详细介绍英语缩写词DVA (CFSAN)所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DVA (CFSAN)的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DVA (CFSAN)”(“毒力评价司)释义 - 英文缩写词:DVA (CFSAN)
- 英文单词:Division of Virulence Assessment (CFSAN)
- 缩写词中文简要解释:毒力评价司
- 中文拼音:dú lì píng jià sī
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Division of Virulence Assessment (CFSAN)英文缩略词DVA (CFSAN)的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Division of Virulence Assessment (CFSAN)”作为“DVA (CFSAN)”的缩写,解释为“毒力评价司”时的信息,以及英语缩略词DVA (CFSAN)所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “05361”是“Whitingham, VT”的缩写,意思是“Whitingham,VT”
- “18623”是“Laceyville, PA”的缩写,意思是“莱西维尔”
- “05360”是“West Wardsboro, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西沃兹堡”
- “18622”是“Huntington Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州亨廷顿米尔斯”
- “05359”是“West Townshend, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西汤森”
- “18621”是“Hunlock Creek, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州洪洛克溪”
- “05358”是“West Halifax, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西哈利法克斯”
- “18619”是“Hillsgrove, PA”的缩写,意思是“希尔斯格罗夫”
- “05357”是“West Dummerston, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西杜默斯顿”
- “18618”是“Harveys Lake, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈维斯湖”
- “05356”是“West Dover, VT”的缩写,意思是“VT西多佛”
- “18617”是“Glen Lyon, PA”的缩写,意思是“格伦里昂”
- “05355”是“Wardsboro, VT”的缩写,意思是“VT沃兹伯勒”
- “2T7”是“Van Camps Airport, Tecumseh, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州特库姆塞范坎普机场”
- “18616”是“Forksville, PA”的缩写,意思是“福克斯维尔”
- “05354”是“Vernon, VT”的缩写,意思是“弗农,VT”
- “18615”是“Falls, PA”的缩写,意思是“瀑布,PA”
- “2U0”是“Smith Prairie Airport, Prairie, Idaho USA”的缩写,意思是“Smith Prairie Airport, Prairie, Idaho USA”
- “05353”是“Townshend, VT”的缩写,意思是“Townshend,VT”
- “18614”是“Dushore, PA”的缩写,意思是“杜肖”
- “05352”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “05351”是“South Newfane, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州纽法恩南部”
- “18612”是“Dallas, PA”的缩写,意思是“PA达拉斯”
- “05350”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “2S7”是“Chiloquin State Airport, Chiloquin, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奇洛昆奇洛昆州机场”
- bankability
- bankable
- bank account
- bank balance
- bank card
- bank charges
- banker
- banker's card
- banker's order
- bank holiday
- banking
- bank manager
- banknote
- bank on someone
- bank on someone/something
- bank on something
- bank rate
- bankroll
- bankrupt
- bankruptcy
- banksman
- bank statement
- bannable
- banner
- banner ad
- 有利有弊
- 有别
- 有則改之,無則加勉
- 有創造力
- 有力
- 有办法
- 有加
- 有助
- 有助于
- 有助於
- 有劲
- 有劳
- 有劳得奖
- 有勁
- 有勇无谋
- 有勇無謀
- 有勞
- 有勞得獎
- 有卖相
- 有印象
- 有去无回
- 有去無回
- 有口无心
- 有口無心
- 有口皆碑
|