英文缩写 |
“OIT (CDER)”是“Office of Information Technology (Center for Drug Evaluation and Research)”的缩写,意思是“信息技术办公室(药物评价和研究中心)” |
释义 |
英语缩略词“OIT (CDER)”经常作为“Office of Information Technology (Center for Drug Evaluation and Research)”的缩写来使用,中文表示:“信息技术办公室(药物评价和研究中心)”。本文将详细介绍英语缩写词OIT (CDER)所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OIT (CDER)的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OIT (CDER)”(“信息技术办公室(药物评价和研究中心))释义 - 英文缩写词:OIT (CDER)
- 英文单词:Office of Information Technology (Center for Drug Evaluation and Research)
- 缩写词中文简要解释:信息技术办公室(药物评价和研究中心)
- 中文拼音:xìn xī jì shù bàn gōng shì yào wù píng jià hé yán jiū zhōng xīn
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Office of Information Technology (Center for Drug Evaluation and Research)英文缩略词OIT (CDER)的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Office of Information Technology (Center for Drug Evaluation and Research)”作为“OIT (CDER)”的缩写,解释为“信息技术办公室(药物评价和研究中心)”时的信息,以及英语缩略词OIT (CDER)所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WGEL”是“FM-101.7, Greenville, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.7, Greenville, Illinois”
- “WBHF”是“AM-1450, Cartersville, Georgia”的缩写,意思是“AM-1450, Cartersville, Georgia”
- “TOSQ”是“Twisted Oak Saxophone Quartet”的缩写,意思是“扭曲橡木萨克斯管四重奏”
- “KISS”是“Knights In Satans Sevrvice”的缩写,意思是“Knights In Satans Sevrvice”
- “ACM”是“Alliance for Community Media”的缩写,意思是“社区媒体联盟”
- “HEATH”是“Higher Education And The Handicapped”的缩写,意思是“高等教育与残疾人”
- “NOLC”是“Northwest Oregon Labor Council”的缩写,意思是“西北俄勒冈劳工委员会”
- “DT”是“Donald Trump”的缩写,意思是“唐纳德王牌”
- “WRAA”是“Wilmot Road Allotments Association”的缩写,意思是“威尔莫特道路分配协会”
- “WCRE”是“Working Conference on Reverse Engineering”的缩写,意思是“逆向工程工作会议”
- “3LG”是“Three Levels of Genius”的缩写,意思是“三级天才”
- “VSC”是“Vancouver Shambhala Centre”的缩写,意思是“Vancouver Shambhala Centre”
- “SET”是“Solid Electric Through-neck guitar”的缩写,意思是“实心电透领吉他”
- “BLV”是“Boulevard (usually BLVD)”的缩写,意思是“林荫大道(通常为大道)”
- “AFI”是“Albino Frog Institute”的缩写,意思是“白化蛙研究所”
- “WMT”是“Word Meaning Test”的缩写,意思是“词义测试”
- “WMT”是“Word Memory Test”的缩写,意思是“字记忆测试”
- “WMT”是“World Masterpiece Theater”的缩写,意思是“世界名作剧院”
- “NST”是“Non Secular Terms”的缩写,意思是“非长期条款”
- “WMT”是“Web Marketing Today”的缩写,意思是“今天的网络营销”
- “WMSY”是“TV-52, Marion, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州马里恩市TV-52”
- “WMSX”是“AM-1410, Taunton, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1410, Taunton, Massachusetts”
- “WMSV”是“FM-91.1, Starkville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-91.1, Starkville, Mississippi”
- “WM”是“Weed Management”的缩写,意思是“杂草管理”
- “WMSS”是“Weed Management Support System”的缩写,意思是“杂草管理支持系统”
- waltz
- waltz through something
- wan
- WAN
- wand
- wander
- wanderer
- wanderings
- wanderlust
- wane
- wang
- wang
- wang
- wanger
- wangle
- wank
- wanker
- wanky
- wanly
- wanna
- wannabe
- want
- want ad
- want ad
- wantaway
- 算老幾
- 算術
- 算術平均
- 算術平均數
- 算術式
- 算術級數
- 算計
- 算話
- 算计
- 算话
- 算賬
- 算账
- 算起來
- 算起来
- 箘
- 賄賂
- 賄選
- 賅
- 賅
- 賅博
- 賅括
- 資
- 資中
- 資中縣
- 資俸
|