| 英文缩写 |
“DER”是“Drug Experience Report”的缩写,意思是“药物经验报告” |
| 释义 |
英语缩略词“DER”经常作为“Drug Experience Report”的缩写来使用,中文表示:“药物经验报告”。本文将详细介绍英语缩写词DER所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DER的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DER”(“药物经验报告)释义 - 英文缩写词:DER
- 英文单词:Drug Experience Report
- 缩写词中文简要解释:药物经验报告
- 中文拼音:yào wù jīng yàn bào gào
- 缩写词流行度:256
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Drug Experience Report英文缩略词DER的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Drug Experience Report”作为“DER”的缩写,解释为“药物经验报告”时的信息,以及英语缩略词DER所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “97282”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97281”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97280”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97272”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97271”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97269”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97268”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97267”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97266”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97264”是“Chiloquin, OR”的缩写,意思是“Chiloquin,或者”
- “97259”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97258”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97257”是“Grants Pass, OR”的缩写,意思是“授予通行证,或”
- “97256”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97255”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97254”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97253”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97251”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97242”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97240”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97239”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97238”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97236”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97233”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97232”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- wily
- Wimbledon
- wimp
- wimpish
- wimple
- wimp out
- wimpy
- win
- win a plurality
- win big
- wince
- winch
- wind
- windbag
- windbreak
- windbreaker
- windcheater
- windchill
- wind chimes
- wind down
- winded
- winder
- windfall
- wind farm
- wind gauge
- 黃岡
- 黃岡市
- 黃岩
- 路不拾遗
- 路不拾遺
- 路人
- 路人皆知
- 路冲
- 路况
- 路加
- 路加福音
- 路北区
- 路北區
- 路南区
- 路南區
- 路南彝族自治县
- 路南彞族自治縣
- 路口
- 路向
- 路基
- 路堑
- 路堤
- 路塹
- 路子
- 路径
|