英文缩写 |
“RCM”是“Rules for Courts-Martial”的缩写,意思是“Rules for Courts-Martial” |
释义 |
英语缩略词“RCM”经常作为“Rules for Courts-Martial”的缩写来使用,中文表示:“Rules for Courts-Martial”。本文将详细介绍英语缩写词RCM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RCM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RCM”(“Rules for Courts-Martial)释义 - 英文缩写词:RCM
- 英文单词:Rules for Courts-Martial
- 缩写词中文简要解释:Rules for Courts-Martial
- 缩写词流行度:3777
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Rules for Courts-Martial英文缩略词RCM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rules for Courts-Martial”作为“RCM”的缩写,解释为“Rules for Courts-Martial”时的信息,以及英语缩略词RCM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “34990”是“Palm City, FL”的缩写,意思是“FL棕榈城”
- “34988”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34987”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34986”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34985”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34984”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34983”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34982”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34981”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34979”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34974”是“Okeechobee, FL”的缩写,意思是“FL奥基乔比”
- “34973”是“Okeechobee, FL”的缩写,意思是“FL奥基乔比”
- “34972”是“Okeechobee, FL”的缩写,意思是“FL奥基乔比”
- “34958”是“Jensen Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州延森海滩”
- “34957”是“Jensen Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州延森海滩”
- “34956”是“Indiantown, FL”的缩写,意思是“FL印第安敦”
- “COLO”是“Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州”
- “34954”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34953”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34952”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34951”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34950”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34949”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34948”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34947”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- ten
- tenable
- tenacious
- tenaciously
- tenacity
- tenancy
- these days
- the seven deadly sins
- the sexual revolution
- the Seychelles
- the shape of things to come
- the sharp end
- the Shetland Islands
- the shirt off someone's back
- the shit flies
- (the) shit hits the fan
- the shit hits the fan
- the shit out of someone
- the shit out of someone/something
- the shit out of something
- the shop floor
- the show must go on
- the silver screen
- the simple past
- thesis
- 冬夏
- 冬天
- 冬奥会
- 冬奧會
- 冬字头
- 冬字頭
- 冬季
- 冬宫
- 冬宮
- 冬山
- 冬山乡
- 冬山鄉
- 冬月
- 冬残奥会
- 冬殘奧會
- 冬烘
- 冬瓜
- 冬病夏治
- 冬眠
- 冬笋
- 冬筍
- 冬節
- 冬粉
- 冬耕
- 冬至
|