| 英文缩写 |
“CIT”是“Center for Information Technology (NIH)”的缩写,意思是“信息技术中心” |
| 释义 |
英语缩略词“CIT”经常作为“Center for Information Technology (NIH)”的缩写来使用,中文表示:“信息技术中心”。本文将详细介绍英语缩写词CIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIT”(“信息技术中心)释义 - 英文缩写词:CIT
- 英文单词:Center for Information Technology (NIH)
- 缩写词中文简要解释:信息技术中心
- 中文拼音:xìn xī jì shù zhōng xīn
- 缩写词流行度:1268
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Center for Information Technology (NIH)英文缩略词CIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center for Information Technology (NIH)”作为“CIT”的缩写,解释为“信息技术中心”时的信息,以及英语缩略词CIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “00963”是“Catano, PR”的缩写,意思是“卡塔诺公关”
- “00962”是“Catano, PR”的缩写,意思是“卡塔诺公关”
- “00961”是“Bayamon, PR”的缩写,意思是“Bayamon公关”
- “00960”是“Bayamon, PR”的缩写,意思是“Bayamon公关”
- “00959”是“Bayamon, PR”的缩写,意思是“Bayamon公关”
- “2J9”是“Quincy Municipal Airport, Quincy, Florida USA”的缩写,意思是“Quincy Municipal Airport, Quincy, Florida USA”
- “00958”是“Bayamon, PR”的缩写,意思是“Bayamon公关”
- “00957”是“Bayamon, PR”的缩写,意思是“Bayamon公关”
- “00956”是“Bayamon, PR”的缩写,意思是“Bayamon公关”
- “2KL”是“Sunrise Beach Airport, Sunrise Beach Village, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州日出海滩村日出海滩机场”
- “00955”是“San Juan, PR”的缩写,意思是“圣胡安公关”
- “00954”是“Toa Alta, PR”的缩写,意思是“上托阿公关”
- “00953”是“Toa Alta, PR”的缩写,意思是“上托阿公关”
- “00952”是“Sabana Seca, PR”的缩写,意思是“Sabana Seca公关”
- “00951”是“Toa Baja, PR”的缩写,意思是“下托阿公关”
- “00950”是“Toa Baja, PR”的缩写,意思是“下托阿公关”
- “00949”是“Toa Baja, PR”的缩写,意思是“下托阿公关”
- “00940”是“San Juan, PR”的缩写,意思是“圣胡安公关”
- “00939”是“San Juan, PR”的缩写,意思是“圣胡安公关”
- “00938”是“San Juan, PR”的缩写,意思是“圣胡安公关”
- “00937”是“San Juan, PR”的缩写,意思是“圣胡安公关”
- “00936”是“San Juan, PR”的缩写,意思是“圣胡安公关”
- “00935”是“San Juan, PR”的缩写,意思是“圣胡安公关”
- “2J8”是“Pierson Municipal Airport, Pierson, Florida USA”的缩写,意思是“Pierson Municipal Airport, Pierson, Florida USA”
- “00934”是“Fort Buchanan, PR”的缩写,意思是“布坎南堡,公关部”
- unrelievedly
- unremarkable
- unremitting
- unremittingly
- unrepeatable
- unrepentant
- unrepresentative
- unrequited
- unreserved
- unresolved
- unresponsive
- unrest
- unrestrained
- unrestricted
- unripe
- unrivaled
- unrivalled
- unroll
- unromantic
- unruffled
- unruliness
- unruly
- unsaddle
- unsafe
- unsaid
- 宽恕
- 宽慰
- 宽打窄用
- 宽敞
- 宽斧
- 宽旷
- 宽松
- 宽泛
- 宽洪
- 宽洪大度
- 宽洪大量
- 宽爽
- 宽甸
- 宽甸县
- 宽甸满族自治县
- 宽畅
- 宽窄
- 宽绰
- 宽缓
- 宽胶带
- 宽舒
- 宽衣
- 宽衣解带
- 宽裕
- 宽解
|