英文缩写 |
“JD”是“Jurisdictional Determination”的缩写,意思是“管辖权的确定” |
释义 |
英语缩略词“JD”经常作为“Jurisdictional Determination”的缩写来使用,中文表示:“管辖权的确定”。本文将详细介绍英语缩写词JD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JD”(“管辖权的确定)释义 - 英文缩写词:JD
- 英文单词:Jurisdictional Determination
- 缩写词中文简要解释:管辖权的确定
- 中文拼音:guǎn xiá quán de què dìng
- 缩写词流行度:280
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Jurisdictional Determination英文缩略词JD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Jurisdictional Determination”作为“JD”的缩写,解释为“管辖权的确定”时的信息,以及英语缩略词JD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFHJ”是“Lyon-Corbas, S-France”的缩写,意思是“里昂科尔巴斯,法国南部”
- “LFHI”是“Morestel, S-France”的缩写,意思是“Morestel, S-France”
- “LFHH”是“Vienne-Reventin, S-France”的缩写,意思是“Vienne-Reventin, S-France”
- “LFHF”是“Ruoms, S-France”的缩写,意思是“Ruoms, S-France”
- “LFHE”是“Romans-Saint Paul, S-France”的缩写,意思是“罗马人圣保罗,法国南部”
- “LFHD”是“Pierrelatte, S-France”的缩写,意思是“Pierrelatte, S-France”
- “LFHC”是“Perouges-Meximieux, S-France”的缩写,意思是“Perouges-Meximieux, S-France”
- “LFHB”是“Moulins-Avermes, S-France”的缩写,意思是“Moulins-Avermes, S-France”
- “LFHA”是“Issoire-Le Broc, S-France”的缩写,意思是“Issoire-Le Broc, S-France”
- “LFGZ”是“Nuits-Saint-Georges, S-France”的缩写,意思是“Nuits-Saint-Georges, S-France”
- “LFGY”是“St. Die-Remoneix, S-France”的缩写,意思是“圣迪雷莫内克斯,法国南部”
- “LFGX”是“Champagnole-Crotenay, S-France”的缩写,意思是“Champagnole-Crotenay, S-France”
- “LFGW”是“Verdun-Rozelier, S-France”的缩写,意思是“Verdun-Rozelier, S-France”
- “LFGV”是“Thionville-Yutz, S-France”的缩写,意思是“S-France的Thionville Yutz”
- “LFGU”是“Sarreguemines-Neunkirch, S-France”的缩写,意思是“Sarreguemines-Neunkirch, S-France”
- “LFGT”是“Sarrebourg-Buhl, S-France”的缩写,意思是“萨里堡-布尔,法国南部”
- “LFGS”是“Longuyon-Vilette, S-France”的缩写,意思是“Longuyon-Vilette, S-France”
- “LFGR”是“Doncourt les Conflans, S-France”的缩写,意思是“Doncourt les Conflans, S-France”
- “LFGQ”是“Semur-en-Auxois, S-France”的缩写,意思是“Semur-en-Auxois, S-France”
- “LFGP”是“St. Florentin-Cheu, S-France”的缩写,意思是“St. Florentin-Cheu, S-France”
- “LFGO”是“Pont-Sur-Yonne, S-France”的缩写,意思是“Pont-Sur-Yonne, S-France”
- “LFGN”是“Paray le Mondial, S-France”的缩写,意思是“Paray Le Mondial, S-France”
- “LFGM”是“Montceau les Mines-Pouilloux, S-France”的缩写,意思是“Montceau les Mines-Pouilloux, S-France”
- “LFGL”是“Lons le Saunier-Courlaoux, S-France”的缩写,意思是“Lons Le Saunier-Courlaoux, S-France”
- “LFGK”是“Joigny, S-France”的缩写,意思是“Joigny, S-France”
- send a signal (to sb) that
- send a signal to sb that
- send chills down/up someone's spine
- SENDCo
- SENDCO
- Sendco
- SENDCO
- sender
- send for someone
- send/give out (all) the wrong signals
- sending off
- send-off
- send (off/away) for/to something
- send out for something
- send shivers down/up someone's spine
- send shudders/a shudder down your spine
- Utd
- ute
- utensil
- uterine
- uterus
- UTI
- utilisable
- utilisation
- utilise
- 反水
- 反求諸己
- 反求诸己
- 反污
- 反派
- 反清
- 反渗透
- 反渗透法
- 反滲透
- 反滲透法
- 反演
- 反潛
- 反潜
- 反烏托邦
- 反照
- 反照率
- 反物質
- 反物质
- 反特
- 反犹太主义
- 反猶太主義
- 反璞归真
- 反璞歸真
- 反生物战
- 反生物戰
|