英文缩写 |
“TAC”是“Tactical Air Controller”的缩写,意思是“战术空中控制员” |
释义 |
英语缩略词“TAC”经常作为“Tactical Air Controller”的缩写来使用,中文表示:“战术空中控制员”。本文将详细介绍英语缩写词TAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAC”(“战术空中控制员)释义 - 英文缩写词:TAC
- 英文单词:Tactical Air Controller
- 缩写词中文简要解释:战术空中控制员
- 中文拼音:zhàn shù kōng zhōng kòng zhì yuán
- 缩写词流行度:914
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Tactical Air Controller英文缩略词TAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tactical Air Controller”作为“TAC”的缩写,解释为“战术空中控制员”时的信息,以及英语缩略词TAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSRR”是“Westmoreland Scenic Railroad”的缩写,意思是“威斯特摩兰风景铁路”
- “WHR”是“Welsh Highland Railway”的缩写,意思是“威尔士高地铁路”
- “CR”是“Conversion Rate”的缩写,意思是“转化率”
- “WSA”是“Western South America”的缩写,意思是“南美洲西部”
- “GLOUCS”是“Cloucestershire County, England”的缩写,意思是“英国克劳斯特郡”
- “RWI”是“Riley Whittle Incorporated”的缩写,意思是“莱利·惠特尔公司”
- “CASI”是“The Canadian Aeronautics And Space Institute”的缩写,意思是“加拿大航空航天研究所”
- “EATL/WRUS”是“East Atlantic/ West Russia”的缩写,意思是“东大西洋/西俄罗斯”
- “WRUS”是“West Russia”的缩写,意思是“西俄罗斯”
- “WRSX”是“Warren Railcar Service, Inc.”的缩写,意思是“Warren Railcar Service, Inc.”
- “WRSL”是“Westinghouse Rail Systems Limited”的缩写,意思是“西屋铁路系统有限公司”
- “WRRR”是“Whippany River RailRoad”的缩写,意思是“惠帕尼河铁路”
- “4OH5”是“St. Thomas Hospital Heliport, Akron, Ohio USA”的缩写,意思是“St. Thomas Hospital Heliport, Akron, Ohio USA”
- “00B”是“Buckeye Executive Heliport, Hebron, Ohio USA”的缩写,意思是“Buckeye Executive Heliport,美国俄亥俄州希伯伦”
- “98G”是“Sebewaing Airport, Sebewaing, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州西贝威机场”
- “78D”是“Tuscola Area Airport, Caro, Michigan USA”的缩写,意思是“Tuscola Area Airport, Caro, Michigan USA”
- “PCN”是“Picton, New Zealand”的缩写,意思是“皮克顿,新西兰”
- “PCO”是“Punta Colorada, Mexico”的缩写,意思是“Punta Colorada, Mexico”
- “PCS”是“Picos, PI, Brazil”的缩写,意思是“皮科斯,皮,巴西”
- “PCU”是“Picayune, Mississippi USA”的缩写,意思是“Picayune, Mississippi USA”
- “D56”是“Mayville Municipal Airport, Mayville, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州梅维尔市梅维尔市机场”
- “D79”是“Dart Airport, Mayville, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约梅维尔达特机场”
- “AL18”是“Parker Field Airport, Gardendale, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州加登代尔帕克机场”
- “PDC”是“Mueo, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚穆奥”
- “PDE”是“Pandie Pandie, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Pandie Pandie,南澳大利亚,澳大利亚”
- get/keep something in perspective
- get knotted!
- get knotted
- get laid
- get/lay/put your hands on someone
- get/lay/put your hands on something
- get lost!
- get lost
- get lucky
- get married
- get moving
- get/muscle in on the act
- get off
- get off
- get off
- get off
- get off on something
- get off on the right/wrong foot
- get off someone's back
- get off someone's case
- get off (something)
- get off something
- get off the ground
- get off to a good start
- get off with someone
- 竾
- 竿
- 竿头
- 竿子
- 竿頭
- 笀
- 笃
- 笃专
- 笃信
- 笃信好学
- 笃厚
- 笃学
- 笃守
- 笃定
- 笃实
- 笃志
- 笃挚
- 笃爱
- 笃病
- 笃行
- 笄
- 笄冠
- 笄年
- 笄蛭
- 笆
|