英文缩写 |
“CFAW”是“Committee for the Advancement of Women”的缩写,意思是“提高妇女地位委员会” |
释义 |
英语缩略词“CFAW”经常作为“Committee for the Advancement of Women”的缩写来使用,中文表示:“提高妇女地位委员会”。本文将详细介绍英语缩写词CFAW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CFAW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CFAW”(“提高妇女地位委员会)释义 - 英文缩写词:CFAW
- 英文单词:Committee for the Advancement of Women
- 缩写词中文简要解释:提高妇女地位委员会
- 中文拼音:tí gāo fù nǚ dì wèi wěi yuán huì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Politics
以上为Committee for the Advancement of Women英文缩略词CFAW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Committee for the Advancement of Women”作为“CFAW”的缩写,解释为“提高妇女地位委员会”时的信息,以及英语缩略词CFAW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TLE”是“Total Lack Of Education”的缩写,意思是“完全缺乏教育”
- “FWD”是“Fashion Wire Daily”的缩写,意思是“每日时尚热线”
- “WGUR”是“FM-88.9, Georgia College & State University, Milledgeville, Georgia”的缩写,意思是“FM-88.9,佐治亚州米利奇维尔佐治亚大学”
- “WEBK”是“FM-105.3, Rutland, Vermont”的缩写,意思是“FM-105.3, Rutland, Vermont”
- “LSA”是“Last Section Altered”的缩写,意思是“最后一节已更改”
- “BC”是“Bachelors Club”的缩写,意思是“单身俱乐部”
- “SWPPP”是“Storm Water Pollution Prevention Plan”的缩写,意思是“雨水污染防治计划”
- “AVN”是“Adult Video Netherlands”的缩写,意思是“荷兰成人视频”
- “RAC”是“Resident Activities Committee”的缩写,意思是“居民活动委员会”
- “WYKE”是“LPTV-47, Inglis/ Yankeetown, Florida”的缩写,意思是“LPTV-47, Inglis / Yankeetown, Florida”
- “CFI”是“Christian Freedom International”的缩写,意思是“基督教自由国际”
- “WDPQ”是“AM-600, Clay, Florida”的缩写,意思是“AM-600, Clay, Florida”
- “SJCA”是“St. John Christian Academy”的缩写,意思是“圣约翰基督教学院”
- “SCHIP”是“Shelburne Charlotte Hinesburg Interfaith Project”的缩写,意思是“Shelbern Charlotte Hinesburg跨信仰项目”
- “MSA”是“Merciful, Selfless, and Adorable”的缩写,意思是“仁慈、无私、可爱”
- “FFF”是“Fox Force Four”的缩写,意思是“狐狸部队四”
- “LANMAN”是“International Enterprise Distributed Object Computing Conference”的缩写,意思是“国际企业分布式对象计算会议”
- “WCNM”是“International Conference on Wireless Communications, Networking, and Mobile Computing”的缩写,意思是“国际无线通信、网络和移动计算会议”
- “LTTE”是“Letter To The Editor”的缩写,意思是“致编辑的信”
- “WBIC”是“AM-810, Royston, Georgia”的缩写,意思是“AM-810, Royston, Georgia”
- “LOTC”是“Ladies Of Old Town Carmel”的缩写,意思是“老城区的女士们,卡默尔”
- “STEP”是“Sociocultural, Technological, Economic, And Political”的缩写,意思是“社会文化、技术、经济和政治”
- “STEP”是“Student Teacher Enhancement Partnership”的缩写,意思是“加强师生合作”
- “MTTF”是“Mason Tenders Training Fund”的缩写,意思是“梅森投标培训基金”
- “MTTF”是“Maryland Technology Transfer Fund”的缩写,意思是“马里兰技术转移基金”
- turn upside down
- turn up (somewhere)
- turn up somewhere
- turn up trumps
- turn/use something to good account
- turn your back on someone
- turn your back on something
- turn your hand to something
- turn your nose up
- turpentine
- turpentine
- turpitude
- turps
- turquoise
- turret
- turreted
- turtle
- turtle bean
- turtle dove
- Turtle Island
- uncritically
- uncrossed
- uncrowded
- uncrowned
- uncrushable
- 嗣子
- 嗣岁
- 嗣後
- 嗣徽
- 嗣歲
- 嗣響
- 嗤
- 嗤之以鼻
- 嗤笑
- 嗤鼻
- 嗥
- 嗥
- 嗥
- 嗥叫
- 嗦
- 嗨
- 嗨药
- 嗨藥
- 嗩
- 嗩吶
- 嗪
- 嗫
- 嗫呫
- 嗫嗫
- 嗫嚅
|