| 英文缩写 |
“COM”是“COMmander”的缩写,意思是“指挥官” |
| 释义 |
英语缩略词“COM”经常作为“COMmander”的缩写来使用,中文表示:“指挥官”。本文将详细介绍英语缩写词COM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COM”(“指挥官)释义 - 英文缩写词:COM
- 英文单词:COMmander
- 缩写词中文简要解释:指挥官
- 中文拼音:zhǐ huī guān
- 缩写词流行度:117
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为COMmander英文缩略词COM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词COM的扩展资料-
The commander and some of the men had been released.
指挥官(COM)和一些士兵已经获释。
-
The general was relieved of his office as a supreme commander.
将军被解除了最高指挥官(COM)的职务。
-
The military commander has been dismissed.
军队司令已经被免职了。
-
The commander said that the army would comply with the ceasefire
指挥官(COM)说军队会遵守停火协议。
-
Mobutu ascended through the ranks, eventually becoming commander of the army
蒙博托出身行伍,通过一级级晋升,最终成为了陆军司令。
上述内容是“COMmander”作为“COM”的缩写,解释为“指挥官”时的信息,以及英语缩略词COM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PDS”是“Piedras Negras, Mexico”的缩写,意思是“Piedras Negras, Mexico”
- “PQM”是“Palenque, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥帕伦克”
- “OAX”是“Oaxaca, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥瓦哈卡”
- “NLD”是“Nuevo Laredo, Mexico”的缩写,意思是“新拉雷多,墨西哥”
- “MLM”是“Morelia, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥莫雷利亚”
- “MTY”是“Monterrey, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥蒙特雷”
- “LOV”是“Monclova, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥蒙克罗瓦”
- “MTT”是“Minatitlan, Mexico”的缩写,意思是“Minatitlan,墨西哥”
- “MEX”是“Mexico City, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥城”
- “MXL”是“Mexicali, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,墨西哥”
- “MID”是“Merida, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥美利达”
- “MZT”是“Mazatlan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥马扎特兰”
- “MAM”是“Matamoros, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,马塔莫罗斯”
- “ZLO”是“Manzanillo, Mexico”的缩写,意思是“曼扎尼洛,墨西哥”
- “LMM”是“Los Mochis, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,洛斯莫奇”
- “SJD”是“San Jose del Cabo Airport, Los Cabos, Mexico”的缩写,意思是“San Jose del Cabo Airport, Los Cabos, Mexico”
- “M21”是“Muhlenberg County Airport, Greenville, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州格林维尔市Muhlenberg县机场”
- “BJX”是“Leion, Guanajuato, Mexico”的缩写,意思是“Leion, Guanajuato, Mexico”
- “LZC”是“Lazaro, Cardenas, Mexico”的缩写,意思是“Lazaro, Cardenas, Mexico”
- “LAP”是“La Paz, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥拉巴斯”
- “ZIH”是“Ixtapa/ Zihuatanejo Airport, Ixtapa, Zihuatanejo, Mexico”的缩写,意思是“Ixtapa/Zihuatanejo机场,Ixtapa,Zihuatanejo,墨西哥”
- “HUX”是“Huatulco, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥华图尔科”
- “HMO”是“Herosillo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥希罗西洛”
- “GUB”是“Guerrero Negro, Mexico”的缩写,意思是“Guerrero Negro, Mexico”
- “GYM”是“Guaymas, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥瓜伊马斯”
- wages
- waggish
- waggle
- waggon
- Wagnerian
- wagon
- wagon-lit
- wagon train
- Wagyu
- wahoo
- wah-wah
- waif
- waif-like
- waifs and strays
- wail
- wain
- wainscot
- wainscoted
- wainscoting
- wainscotted
- wainscotting
- waist
- waistband
- waistcoat
- waisted
- 中继资料
- 中缀
- 中缝
- 中美
- 中美文化研究中心
- 中美洲
- 中老年
- 中老年人
- 中考
- 中耳
- 中耳炎
- 中联办
- 中联航
- 中聯航
- 中聯辦
- 中聲
- 中聽
- 中肯
- 中胚层
- 中胚層
- 中脊
- 中臺
- 中興
- 中興新村
- 中舉
|