| 英文缩写 |
“PBL”是“Performance-Based Logistics”的缩写,意思是“基于绩效的物流” |
| 释义 |
英语缩略词“PBL”经常作为“Performance-Based Logistics”的缩写来使用,中文表示:“基于绩效的物流”。本文将详细介绍英语缩写词PBL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PBL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PBL”(“基于绩效的物流)释义 - 英文缩写词:PBL
- 英文单词:Performance-Based Logistics
- 缩写词中文简要解释:基于绩效的物流
- 中文拼音:jī yú jì xiào de wù liú
- 缩写词流行度:3019
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Performance-Based Logistics英文缩略词PBL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PBL的扩展资料-
The performance-based design was adopted and the hypo-safety area as antehall, open passage and logistics passage were defined as distributing space.
采用性能化防火设计,前厅、公共走道、后勤走道作为次安全区域,定义为集散空间,人员到达集散空间后通过疏散出口疏散。
上述内容是“Performance-Based Logistics”作为“PBL”的缩写,解释为“基于绩效的物流”时的信息,以及英语缩略词PBL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EUSD”是“Encinitas Union School District”的缩写,意思是“安辛妮塔联合校区”
- “MTR”是“Museum of Television and Radio”的缩写,意思是“电视广播博物馆”
- “EUSD”是“Escondido Union School District”的缩写,意思是“Escondido Union School District”
- “SVOC”是“Sacramento Valley Organizing Community”的缩写,意思是“萨克拉门托山谷组织社区”
- “KRCA”是“TV-62, Riverside, California”的缩写,意思是“TV-62, Riverside, California”
- “DNDA”是“Downtown Newton Development Association”的缩写,意思是“牛顿市中心发展协会”
- “FMSS”是“Family Management Style Survey”的缩写,意思是“家族管理风格调查”
- “WASV”是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”
- “KSMO”是“TV-62, Kansas City, Missouri”的缩写,意思是“TV-62, Kansas City, Missouri”
- “WMFP”是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”
- “KOPX”是“TV-62, Oklahoma City, Oklahoma”的缩写,意思是“俄克拉何马州俄克拉荷马市TV-62”
- “WAXC”是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “WQHS”是“TV-61, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-61, Cleveland, Ohio”
- “WWSI”是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”
- “IG”是“Intelligence Group”的缩写,意思是“情报小组”
- “FHMM”是“Female Headed, Male Maintained”的缩写,意思是“女性头,男性维持”
- “ISBI”是“International Symposium on Biomedical Imaging”的缩写,意思是“生物医学成像国际研讨会”
- “EFRD”是“European Forum for Responsible Driving”的缩写,意思是“欧洲负责任驾驶论坛”
- “RMH”是“Residential Mobile Home”的缩写,意思是“住宅移动住宅”
- “CHMS”是“Chung Hwa Middle School”的缩写,意思是“中华中学”
- “ISBP&PNI”是“Internatonal Society for Brachial Plexus and Peripheral Nerve Injury”的缩写,意思是“臂丛神经和周围神经损伤国际学会”
- “ACA”是“Adult Children Anonymous”的缩写,意思是“成人儿童匿名”
- “HNCA”是“Hmong Nature Conservancy Activity”的缩写,意思是“苗族自然保护活动”
- “WABPJ”是“Waterville Area Bridges for Peace and Justice”的缩写,意思是“瓦特维尔地区和平与正义之桥”
- “NAREB”是“National Association of Real Estate Brokers”的缩写,意思是“全国房地产经纪人协会”
- garden flat
- gardenia
- gardening
- gardening leave
- garden party
- garden-variety
- garden-variety
- gargantuan
- gargle
- gargoyle
- garish
- garishly
- garland
- garlic
- garlic bread
- garlicked
- garlicky
- garlic mustard
- garlic press
- garment
- garment bag
- garment bag
- garner
- garnet
- cravat
- 聯航
- 聯號
- 聯袂
- 聯誦
- 聯誼
- 聯誼會
- 聯調聯試
- 聯貫
- 聯賽
- 聯軍
- 聯軸器
- 聯軸節
- 聯通
- 聯通
- 聯通紅籌公司
- 聯運
- 聯運票
- 聯邦
- 聯邦制
- 聯邦州
- 聯邦德國
- 聯邦快遞
- 聯邦政府
- 聯邦緊急措施署
- 聯邦調查局
|