英文缩写 |
“DCSPER”是“Deputy Chief of Staff for PERsonnel”的缩写,意思是“人事部副参谋长” |
释义 |
英语缩略词“DCSPER”经常作为“Deputy Chief of Staff for PERsonnel”的缩写来使用,中文表示:“人事部副参谋长”。本文将详细介绍英语缩写词DCSPER所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCSPER的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCSPER”(“人事部副参谋长)释义 - 英文缩写词:DCSPER
- 英文单词:Deputy Chief of Staff for PERsonnel
- 缩写词中文简要解释:人事部副参谋长
- 中文拼音:rén shì bù fù cān móu zhǎng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Deputy Chief of Staff for PERsonnel英文缩略词DCSPER的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Deputy Chief of Staff for PERsonnel”作为“DCSPER”的缩写,解释为“人事部副参谋长”时的信息,以及英语缩略词DCSPER所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18A”是“Franklin County Airport, Canon, Georgia USA”的缩写,意思是“Franklin County Airport, Canon, Georgia USA”
- “47831”是“Blanford, IN”的缩写,意思是“布兰福德”
- “18K”是“Fowler Airport, Fowler, Kansas USA”的缩写,意思是“福勒机场,福勒,堪萨斯州,美国”
- “47830”是“Bellmore, IN”的缩写,意思是“贝尔摩”
- “18U”是“Gajewski Field, Alexander, North Dakota USA”的缩写,意思是“Gajewski Field, Alexander, North Dakota USA”
- “47814”是“Terre Haute, IN”的缩写,意思是“特雷霍特”
- “NJ13”是“Newbold Island Heliport, Bordentown, New Jersey USA”的缩写,意思是“Newbold Island Heliport, Bordentown, New Jersey USA”
- “47813”是“Terre Haute, IN”的缩写,意思是“特雷霍特”
- “NJ12”是“State Police Bloomfield Heliport, Bloomfield, New Jersey USA”的缩写,意思是“State Police Bloomfield Heliport, Bloomfield, New Jersey USA”
- “47812”是“Terre Haute, IN”的缩写,意思是“特雷霍特”
- “47811”是“Terre Haute, IN”的缩写,意思是“特雷霍特”
- “47809”是“Terre Haute, IN”的缩写,意思是“特雷霍特”
- “47808”是“Terre Haute, IN”的缩写,意思是“特雷霍特”
- “47807”是“Terre Haute, IN”的缩写,意思是“特雷霍特”
- “47805”是“Terre Haute, IN”的缩写,意思是“特雷霍特”
- “47804”是“Terre Haute, IN”的缩写,意思是“特雷霍特”
- “SZMC”是“ShenZhen Metro Company”的缩写,意思是“深圳地铁公司”
- “47725”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47724”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47722”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47721”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “17S”是“Chehalem Airpark Airport, Newberg, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州纽伯格Chehalem机场”
- “47720”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47719”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47718”是“Jackson, IN”的缩写,意思是“杰克逊”
- FDA
- FDG
- fealty
- fear
- make an offer
- make a noise
- make a noise about something
- make (a) nonsense of something
- make a nonsense of something
- make a note
- make a nuisance of yourself
- make a pig of yourself
- make a pig's ear of something
- make a pile
- make a play for someone
- make a play for something
- make a play for something/someone
- make a point of doing something
- make a practice of something
- make a production of something
- make a production (out) of something
- make a production out of something
- make a rod for your own back
- make a run for it
- make as if to do something
- 谐音
- 谐音列
- 谑
- 谑剧
- 谑戏
- 谑称
- 谑而不虐
- 谑语
- 谒
- 谒访
- 谒陵
- 谓
- 谓
- 谓词
- 谓语
- 谔
- 谕
- 谕旨
- 谕示
- 谖
- 谗
- 谗佞
- 谗害
- 谗言
- 谗谄
|