| 英文缩写 |
“FBO”是“Faith-Based Organization”的缩写,意思是“信仰型组织” |
| 释义 |
英语缩略词“FBO”经常作为“Faith-Based Organization”的缩写来使用,中文表示:“信仰型组织”。本文将详细介绍英语缩写词FBO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FBO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FBO”(“信仰型组织)释义 - 英文缩写词:FBO
- 英文单词:Faith-Based Organization
- 缩写词中文简要解释:信仰型组织
- 中文拼音:xìn yǎng xíng zǔ zhī
- 缩写词流行度:2657
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Faith-Based Organization英文缩略词FBO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FBO的扩展资料-
ASP, a faith-based organization, sends teams of volunteers across the Central Appalachia region, to repair homes in poor communities.
ASP是一个基于信仰的组织,它派遣志愿者小组到阿巴拉契亚中部地区为贫困社区修理房屋。
-
The U.S.AIDS program also works with faith-based organizations, which the World Health Organization says provide as much as70 percent of health care in sub-Saharan Africa.
这个美国艾滋病项目还同宗教组织合作。世界卫生组织说,宗教组织提供的医疗服务占撒哈拉以南非洲国家的医疗服务的70%。
上述内容是“Faith-Based Organization”作为“FBO”的缩写,解释为“信仰型组织”时的信息,以及英语缩略词FBO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “20J”是“Jonesport United States Coast Guard Station / MArine Reporting Station, West Jonesport, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州西乔内斯波特海岸警卫队站/海事报告站”
- “20G”是“Ashtabula Coast Guard Station / Weather Observation Station, Ashtabula, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州阿什塔布拉海岸警卫队站/气象观测站”
- “20E”是“Maricopa Medical Center Heliport, Phoenix, Arizona USA”的缩写,意思是“马里科帕医疗中心直升机场,美国亚利桑那州凤凰城”
- “20C”是“St. Joseph Coast Guard Station / Weather Observation Station, St. Joseph, Michigan USA”的缩写,意思是“St. Joseph Coast Guard Station / Weather Observation Station, St. Joseph, Michigan USA”
- “20B”是“Rockland Coast Guard Station / Weather Observation Station, Rockland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州洛克兰德海岸警卫队站/气象观测站”
- “LA”是“Lexington, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州列克星敦”
- “20A”是“Robbins Field Airport, Oneonta, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州奥内安塔罗宾斯机场”
- “1Z4”是“Koloa COOPB (Cooperative station supporting Hydrology) station, Koloa, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷科洛亚市科洛亚合作水文站”
- “1Z2”是“Upolu Point Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Hawi, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷夏威夷霍伊的乌普卢点海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “1Z1”是“Grand Canyon Bar Ten Airstrip Airport, Whitmore, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州惠特莫尔大峡谷酒吧十号机场”
- “1Y9”是“Paullina Municipal Airport, Paullina, Iowa USA”的缩写,意思是“Paullina Municipal Airport, Paullina, Iowa USA”
- “1Y5”是“New Hampton Municipal Airport, New Hampton, Iowa USA”的缩写,意思是“New Hampton Municipal Airport, New Hampton, Iowa USA”
- “1Y3”是“Judge Lewis / Mt. Ayr Municipal Airport, Mount Ayr, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州艾尔山,路易斯法官/艾尔山市机场”
- “1V8”是“Leach Airport, Center, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州中心利奇机场”
- “1V7”是“Dulce Aviation Weather Reporting Station, Dulce, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州杜尔塞市杜尔塞航空气象报告站”
- “1V6”是“Fremont County Airport, Canon City, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州佳能市佛蒙特县机场”
- “1S9”是“Sand Canyon Airport, Chewelah, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州丘韦拉沙峡谷机场”
- “EA”是“Euro Area”的缩写,意思是“欧元区”
- “1S8”是“Arlington Municipal Airport, Arlington, Oregon USA”的缩写,意思是“Arlington Municipal Airport, Arlington, Oregon USA”
- “1S7”是“Slate Creek Airport, Slate Creek, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州石板溪机场”
- “1S6”是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”的缩写,意思是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”
- “1S5”是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”的缩写,意思是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”
- “1S4”是“Seiling Airport, Seiling, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州赛林市赛林机场”
- “1S3”是“Tillit Field Airport, Forsyth, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州福尔塞斯蒂利特机场”
- “1S2”是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”的缩写,意思是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”
- fair's fair
- fair something out
- fair to middling
- fair trade
- fairtrade
- fairway
- fair-weather friend
- fairy
- fairy bread
- fairy cake
- fairy floss
- fairy godmother
- fairyland
- fairy lights
- fairy lights
- fairy story
- fairy string lights
- fairy string lights
- fairy tale
- fairy-tale
- fait accompli
- faith
- faith-based
- faith can move mountains
- demon
- 通往
- 通徹
- 通心粉
- 通心菜
- 通心面
- 通心麵
- 通情达理
- 通情達理
- 通才
- 通才教育
- 通报
- 通敌
- 通敵
- 通明
- 通晓
- 通暢
- 通曉
- 通書
- 通权达变
- 通榆
- 通榆县
- 通榆縣
- 通權達變
- 通气
- 通气会
|