| 英文缩写 |
“FISS”是“Foreign Intelligence and Security Services”的缩写,意思是“外国情报和安全局” |
| 释义 |
英语缩略词“FISS”经常作为“Foreign Intelligence and Security Services”的缩写来使用,中文表示:“外国情报和安全局”。本文将详细介绍英语缩写词FISS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FISS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FISS”(“外国情报和安全局)释义 - 英文缩写词:FISS
- 英文单词:Foreign Intelligence and Security Services
- 缩写词中文简要解释:外国情报和安全局
- 中文拼音:wài guó qíng bào hé ān quán jú
- 缩写词流行度:16627
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Foreign Intelligence and Security Services英文缩略词FISS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Foreign Intelligence and Security Services”作为“FISS”的缩写,解释为“外国情报和安全局”时的信息,以及英语缩略词FISS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98604”是“Battle Ground, WA”的缩写,意思是“华盛顿州战场”
- “98603”是“Ariel, WA”的缩写,意思是“艾莉尔,瓦城”
- “98602”是“Appleton, WA”的缩写,意思是“阿普尔顿,瓦城”
- “98601”是“Amboy, WA”的缩写,意思是“瓦城安博伊”
- “98599”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98597”是“Yelm, WA”的缩写,意思是“瓦城Yelm”
- “98596”是“Winlock, WA”的缩写,意思是“瓦城威洛克”
- “98595”是“Westport, WA”的缩写,意思是“瓦城韦斯特波特”
- “98593”是“Vader, WA”的缩写,意思是“韦德,瓦城”
- “98592”是“Union, WA”的缩写,意思是“瓦城联合会”
- “98591”是“Toledo, WA”的缩写,意思是“瓦城托雷多”
- “98590”是“Tokeland, WA”的缩写,意思是“瓦城托克兰”
- “98589”是“Tenino, WA”的缩写,意思是“瓦城特奈诺”
- “98588”是“Tahuya, WA”的缩写,意思是“Tahuya,瓦城”
- “98587”是“Taholah, WA”的缩写,意思是“瓦城塔霍拉”
- “98586”是“South Bend, WA”的缩写,意思是“瓦城南弯”
- “98585”是“Silver Creek, WA”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州银溪市”
- “98584”是“Shelton, WA”的缩写,意思是“瓦城谢尔顿”
- “98583”是“Satsop, WA”的缩写,意思是“瓦城萨索普”
- “98582”是“Salkum, WA”的缩写,意思是“Salkum,瓦城”
- “98581”是“Ryderwood, WA”的缩写,意思是“瓦城赖德伍德”
- “98580”是“Roy, WA”的缩写,意思是“罗伊,瓦城”
- “98579”是“Rochester, WA”的缩写,意思是“瓦城罗切斯特”
- “98577”是“Raymond, WA”的缩写,意思是“雷蒙德,瓦城”
- “98576”是“Rainier, WA”的缩写,意思是“Rainier,瓦城”
- in the depth(s) of something
- in the depths of something
- in the depth(s) of somewhere
- in the depths of somewhere
- in the depth(s) of winter
- in the depths of winter
- in the distance
- in the distant future
- in the distant past
- in the distant past/future
- in the doghouse
- in the dumps
- in the event
- in the event of something
- in the extreme
- in the face of something
- in the final analysis
- in the firing line
- in the first/second place
- in the flesh
- in the flower of someone's youth
- in the foreseeable future
- in the fullness of time
- in the heat of the moment
- in the hot seat
- 合縱
- 合縱連橫
- 合约
- 合纵
- 合纵连横
- 合编
- 合缝
- 合群
- 合義複詞
- 合而为一
- 合而為一
- 合股
- 合股線
- 合股线
- 黄喉蜂虎
- 黄喉雀鹛
- 黄喉鹀
- 黄嘌呤
- 黄嘴山鸦
- 黄嘴朱顶雀
- 黄嘴栗啄木鸟
- 黄嘴河燕鸥
- 黄嘴潜鸟
- 黄嘴白鹭
- 黄嘴蓝鹊
|