英文缩写 |
“HM”是“Hazardous Material”的缩写,意思是“有害物质” |
释义 |
英语缩略词“HM”经常作为“Hazardous Material”的缩写来使用,中文表示:“有害物质”。本文将详细介绍英语缩写词HM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HM”(“有害物质)释义 - 英文缩写词:HM
- 英文单词:Hazardous Material
- 缩写词中文简要解释:有害物质
- 中文拼音:yǒu hài wù zhì
- 缩写词流行度:401
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Hazardous Material英文缩略词HM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HM的扩展资料-
It would be possible to minimize the risk in hazardous material transportation.
为如何减少有害物品运输的人口风险提供了依据。
-
To find out how to activate Hazardous Material(HM) management, refer to the section " Hazardous materials ".
要找出如何激活有害物质(HM)的管理,请参阅节“有害物质(HM)”。
-
The invention provides a functionality gypsum plate for eliminating hazardous material and the preparing process thereof.
本发明提供一种消除有害物质(HM)的功能性石膏板及其制备方法。
-
Indicates that biologically hazardous material is present.
表示存在对生物有危害的物品。
-
Thus, it is rather important to ensure transportation safety by selecting the best transportation route of hazardous material.
选择一条最佳的危险品运输路径,确保运输安全具有重要的意义。
上述内容是“Hazardous Material”作为“HM”的缩写,解释为“有害物质”时的信息,以及英语缩略词HM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GSO”是“Piedmont Triad International Airport, Greensboro/High Point/Winston-Salem, North Carolina USA”的缩写,意思是“皮埃蒙特三合会国际机场,格林斯博罗/高点/温斯顿塞勒姆,美国北卡罗来纳州”
- “FAY”是“Fayetteville, North Carolina USA”的缩写,意思是“Fayetteville, North Carolina USA”
- “CLT”是“Charlotte, North Carolina USA”的缩写,意思是“Charlotte, North Carolina USA”
- “AVL”是“Asheville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州阿什维尔”
- “HPN”是“Westchester County, New York City, New York USA”的缩写,意思是“Westchester County, New York City, New York USA”
- “ART”是“Watertown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约水城”
- “UCA”是“Utica, New York USA”的缩写,意思是“尤蒂卡,美国纽约”
- “SYR”是“Syracuse Hancock International Airport, Syracuse, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约锡拉丘兹汉考克国际机场”
- “SLK”是“Saranac Lake, New York USA”的缩写,意思是“Saranac Lake, New York USA”
- “ROC”是“Greater Rochester International Airport, Rochester, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约罗切斯特大罗切斯特国际机场”
- “POU”是“Poughkeepsie, New York USA”的缩写,意思是“Poughkeepsie, New York USA”
- “PLB”是“Plattsburgh, New York USA”的缩写,意思是“Plattsburgh, New York USA”
- “OGS”是“Ogdensburg, New York USA”的缩写,意思是“Ogdensburg, New York USA”
- “SWF”是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”的缩写,意思是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”
- “NYC”是“New York City airports, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约市机场”
- “MSS”是“Massena, New York USA”的缩写,意思是“Massena, New York USA”
- “ISP”是“Long Island MacArthur Airport, Long Island, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约长岛麦克阿瑟长岛机场”
- “LGA”是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”
- “JFK”是“John F. Kennedy Internationnal Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“John F. Kennedy International Airport, New York City, New York USA”
- “JHW”是“Jamestown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约詹姆斯敦”
- “ITH”是“Ithaca, New York USA”的缩写,意思是“伊萨卡,美国纽约”
- “FID”是“Fishers Island, New York USA”的缩写,意思是“Fishers Island, New York USA”
- “BUF”是“Buffalo, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约布法罗”
- “BGM”是“Binghamton, New York USA”的缩写,意思是“Binghamton, New York USA”
- “ELM”是“Elmira/ Corning Regional Airport, Elmira, New York USA”的缩写,意思是“埃尔米拉/康宁地区机场,埃尔米拉,美国纽约”
- defer
- deference
- deferens
- deferential
- deferentially
- deferment
- deferral
- defer to someone
- defer to someone/something
- defer to something
- deffo
- defiance
- defiant
- defiantly
- defibrillation
- defibrillator
- deficiency
- deficiency disease
- deficient
- deficiently
- deficit
- defile
- defilement
- definable
- define
- 丁字街
- 丁字裤
- 丁字褲
- 丁字鎬
- 丁字镐
- 丁宁
- 丁宠家庭
- 丁客
- 丁寧
- 丁寵家庭
- 丁巳
- 丁巳复辟
- 丁巳復辟
- 丁忧
- 丁憂
- 丁是丁,卯是卯
- 丁未
- 丁格犬
- 丁汝昌
- 丁点
- 丁烯
- 丁烷
- 丁玲
- 丁磊
- 丁糖
|