| 英文缩写 |
“JCISA”是“Joint Command Information Systems Activity”的缩写,意思是“联合指挥信息系统活动” |
| 释义 |
英语缩略词“JCISA”经常作为“Joint Command Information Systems Activity”的缩写来使用,中文表示:“联合指挥信息系统活动”。本文将详细介绍英语缩写词JCISA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JCISA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JCISA”(“联合指挥信息系统活动)释义 - 英文缩写词:JCISA
- 英文单词:Joint Command Information Systems Activity
- 缩写词中文简要解释:联合指挥信息系统活动
- 中文拼音:lián hé zhǐ huī xìn xī xì tǒng huó dòng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Joint Command Information Systems Activity英文缩略词JCISA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Joint Command Information Systems Activity”作为“JCISA”的缩写,解释为“联合指挥信息系统活动”时的信息,以及英语缩略词JCISA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27305”是“Milton, NC”的缩写,意思是“密尔顿,NC”
- “59M”是“Torchport Airport, Eastport, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州东港火炬港机场”
- “27302”是“Mebane, NC”的缩写,意思是“NC Mebane”
- “ZAS”是“Zambia African Safari”的缩写,意思是“赞比亚非洲狩猎”
- “27531”是“Goldsboro, NC”的缩写,意思是“NC哥尔兹伯勒”
- “57S”是“Troy Airport, Troy, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州特洛伊市特洛伊机场”
- “27530”是“Goldsboro, NC”的缩写,意思是“NC哥尔兹伯勒”
- “EPRG”是“European Parliamentary Research Group”的缩写,意思是“欧洲议会研究小组”
- “27529”是“Garner, NC”的缩写,意思是“Garner,NC”
- “EPRG”是“European Phytotherapy Research Group”的缩写,意思是“欧洲植物治疗研究组”
- “27526”是“Fuquay Varina, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州福奎瓦利纳”
- “27525”是“Franklinton, NC”的缩写,意思是“NC富兰克林顿”
- “57C”是“East Troy Municipal Airport, East Troy, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州东特洛伊市东特洛伊机场”
- “27524”是“Four Oaks, NC”的缩写,意思是“NC四橡树”
- “67D”是“Botsford Airport, Wellington, Ohio USA”的缩写,意思是“Botsford Airport, Wellington, Ohio USA”
- “60C”是“Elroy Municipal Airport, Elroy, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Elroy Municipal Airport, Elroy, Wisconsin USA”
- “27523”是“Eagle Rock, NC”的缩写,意思是“NC鹰岩”
- “60Y”是“Slayton Municipal Airport, Slayton, Minnesota USA”的缩写,意思是“Slayton Municipal Airport, Slayton, Minnesota USA”
- “27522”是“Creedmoor, NC”的缩写,意思是“NC克里德莫尔”
- “EPRG”是“European Philosophy Research Group”的缩写,意思是“欧洲哲学研究小组”
- “27521”是“Coats, NC”的缩写,意思是“NC外套”
- “EPRG”是“European Pipeline Research Group”的缩写,意思是“欧洲管道研究小组”
- “27520”是“Clayton, NC”的缩写,意思是“克莱顿,NC”
- “52A”是“Madison Municipal Airport, Madison, Georgia USA”的缩写,意思是“Madison Municipal Airport, Madison, Georgia USA”
- “5G9”是“Toledo, Ohio, Suburban Airport, Lambertville, Michigan USA”的缩写,意思是“托莱多,俄亥俄州,郊区机场,美国密歇根州兰伯特维尔”
- educational
- educationalist
- educationally
- educational technology
- educationist
- education technology
- education voucher
- education voucher
- educative
- educator
- educe
- Edwardian
- Edwards' syndrome
- Edwards syndrome
- E, e
- -ee
- EEG
- EEG
- EEG
- eejit
- eek
- eel
- eensie
- eensie weensie
- eerie
- 芈
- 芊
- 芊萰
- 芋
- 芋圆
- 芋圓
- 芋头
- 芋头色
- 芋泥
- 芋艿
- 芋螺毒素
- 芋頭
- 芋頭色
- 芍
- 芍
- 芍药
- 芍藥
- 芍陂
- 芎
- 芎䓖
- 芎林
- 芎林乡
- 芎林鄉
- 芎藭
- 芏
|