| 英文缩写 |
“LOF”是“Line Of Fire”的缩写,意思是“火线” |
| 释义 |
英语缩略词“LOF”经常作为“Line Of Fire”的缩写来使用,中文表示:“火线”。本文将详细介绍英语缩写词LOF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LOF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LOF”(“火线)释义 - 英文缩写词:LOF
- 英文单词:Line Of Fire
- 缩写词中文简要解释:火线
- 中文拼音:huǒ xiàn
- 缩写词流行度:6091
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Line Of Fire英文缩略词LOF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LOF的扩展资料-
The man and his son had been pushed into the line of fire by their captors.
父子俩被那些掳走他们的人推到了枪口前。
-
He cheerfully blows away any bad guy stupid enough to get in his line of fire
他兴高采烈地将蠢到撞上他枪口的坏家伙全都干掉。
-
Until he appeared in ' In the Line of Fire ' Malkovich had been an action-movie virgin
出演《火线(LOF)狙击》以前,马尔科维奇从未演过动作片。
-
Playing for such a long period of crossing the line of fire, and in terms of feeling good!
玩了这么长时间的穿越火线(LOF)了,感觉上来说还不错!
-
I got your plan the minute you moved the hostages out of my line of fire.
我在你从火力线移开的片刻明白了你的意思。
上述内容是“Line Of Fire”作为“LOF”的缩写,解释为“火线”时的信息,以及英语缩略词LOF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “14873”是“Prattsburgh, NY”的缩写,意思是“NY普拉茨堡”
- “14872”是“Pine Valley, NY”的缩写,意思是“NY松谷”
- “14871”是“Pine City, NY”的缩写,意思是“NY派恩城”
- “14870”是“Painted Post, NY”的缩写,意思是“纽约州油漆柱”
- “14869”是“Odessa, NY”的缩写,意思是“NY敖德萨”
- “14867”是“Newfield, NY”的缩写,意思是“纽菲尔德,NY”
- “14865”是“Montour Falls, NY”的缩写,意思是“纽约蒙托福尔斯”
- “14864”是“Millport, NY”的缩写,意思是“NY米尔波特”
- “14863”是“Mecklenburg, NY”的缩写,意思是“NY Mecklenburg”
- “14861”是“Lowman, NY”的缩写,意思是“NY洛曼”
- “14860”是“Lodi, NY”的缩写,意思是“NY洛代”
- “14859”是“Lockwood, NY”的缩写,意思是“Lockwood,NY”
- “14858”是“Lindley, NY”的缩写,意思是“Lindley,NY”
- “14857”是“Lakemont, NY”的缩写,意思是“NY拉克蒙特”
- “14856”是“Kanona, NY”的缩写,意思是“NY卡诺纳”
- “14855”是“Jasper, NY”的缩写,意思是“蟑螂合唱团,NY”
- “14854”是“Jacksonville, NY”的缩写,意思是“纽约州杰克逊维尔”
- “14853”是“Ithaca, NY”的缩写,意思是“NY Ithaca”
- “14852”是“Ithaca, NY”的缩写,意思是“NY Ithaca”
- “14851”是“Ithaca, NY”的缩写,意思是“NY Ithaca”
- “14850”是“Ithaca, NY”的缩写,意思是“NY Ithaca”
- “14847”是“Interlaken, NY”的缩写,意思是“NY茵特拉根”
- “14846”是“Hunt, NY”的缩写,意思是“亨特,NY”
- “14845”是“Horseheads, NY”的缩写,意思是“Horseheads,NY”
- “14844”是“Horseheads, NY”的缩写,意思是“Horseheads,NY”
- shiver (up and) down your spine
- shiver up and down your spine
- shivery
- shivoo
- shizzle
- shnozzle
- shoal
- shock
- shock
- shockable
- shock absorber
- shock cord
- shocked
- shocker
- shock, horror!
- shocking
- shockingly
- shocking pink
- shocking-pink
- Teddy boy
- tedious
- tediously
- tediousness
- tedium
- tee
- 大余
- 大余县
- 大作
- 大佬
- 大使
- 大使級
- 大使级
- 大使館
- 大使馆
- 大侠
- 大便
- 大便乾燥
- 大便干燥
- 大便祕結
- 大便秘结
- 大俠
- 大修
- 大修道院
- 大修道院長
- 大修道院长
- 大個兒
- 大倫敦地區
- 大偉
- 大傷元氣
- 大元大一統誌
|