| 英文缩写 |
“MCC”是“Mission Control Center”的缩写,意思是“任务控制中心” |
| 释义 |
英语缩略词“MCC”经常作为“Mission Control Center”的缩写来使用,中文表示:“任务控制中心”。本文将详细介绍英语缩写词MCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCC”(“任务控制中心)释义 - 英文缩写词:MCC
- 英文单词:Mission Control Center
- 缩写词中文简要解释:任务控制中心
- 中文拼音:rèn wu kòng zhì zhōng xīn
- 缩写词流行度:1534
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Mission Control Center英文缩略词MCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MCC的扩展资料-
TheHoustonRockets : The NASA Mission Control Center(MCC) is located in Houston; hence the name " Rockets ".
休斯顿火箭队美国宇航局控制中心位于休斯顿,因此取名火箭队。
-
It has excellent engine and aerodynamic performance, superior deployment and handling qualities and a new advanced universal UAV mission ground control center compatible with all MALAT systems.
它具有极好的发动机和空气动力学性能,优异的部署和操作品质和一个新的先进通用无人机(UAV)任务地面管制中心,与所有的马拉特(Malat)系统兼容。
-
In a space mission, one key issue faced by a flight control center is how to run ground mission system and by which mode the ground system implements the control of spaceship.
地面采用何种方式来调度运行任务系统并对航天器实施控制,是飞行控制中心面临的一个重大问题。
上述内容是“Mission Control Center”作为“MCC”的缩写,解释为“任务控制中心”时的信息,以及英语缩略词MCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SNE”是“Speak No Evil”的缩写,意思是“不说坏话”
- “SNE”是“Scouts New England”的缩写,意思是“新英格兰球探”
- “SNE”是“Society for Nutrition Education”的缩写,意思是“营养教育学会”
- “MSC”是“Moved, Seconded, and Carried”的缩写,意思是“移动、借调和携带”
- “SND”是“Saturday Night Dead”的缩写,意思是“星期六晚上死了”
- “SNB”是“Schoolbooks and Brimstone”的缩写,意思是“课本和硫磺”
- “SNB”是“Severe Need Breakfast”的缩写,意思是“急需早餐”
- “CPA”是“Church Planting Academy”的缩写,意思是“教堂种植学院”
- “WSS”是“Woodlands Secondary School”的缩写,意思是“伍德兰中学”
- “WDLX”是“AM-930, Washington, North Carolina”的缩写,意思是“AM-930, Washington, North Carolina”
- “WTHM”是“AM-1440, York, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1440, York, Pennsylvania”
- “WTHK”是“former FM-94.5, Trenton, New Jersey (now WNJO)”的缩写,意思是“Former FM-94.5, Trenton, New Jersey (now WNJO)”
- “PB”是“Played By”的缩写,意思是“玩的”
- “GATES”是“Guidance Advice Training Education And Support”的缩写,意思是“指导意见培训教育与支持”
- “WDKW”是“AM-1630, Dundalk, Maryland”的缩写,意思是“AM-1630, Dundalk, Maryland”
- “PONY”是“Protecting Our Nations Youth”的缩写,意思是“保护我们国家的年轻人”
- “HAS”是“HCO Area Secretary”的缩写,意思是“HCO区域秘书”
- “DIE”是“Death In Evil”的缩写,意思是“邪恶之死”
- “VISA”是“Vacation Insurance Savings Account”的缩写,意思是“假期保险储蓄账户”
- “SOFA”是“South Of First Avenue”的缩写,意思是“第一大道以南”
- “PEP”是“The Peoples Education Press”的缩写,意思是“人民教育出版社”
- “TOPIC”是“Turned On Plugged In for Christ”的缩写,意思是“为基督接通电源”
- “BBC”是“Better Benefits Coalition”的缩写,意思是“更好的利益联盟”
- “WDQZ”是“FM-99.5, Lexington, Illinois”的缩写,意思是“FM-99.5, Lexington, Illinois”
- “RWS”是“Richard W. Sears”的缩写,意思是“理查德西尔斯”
- wallow
- wallow in something
- wallpaper
- walls have ears
- wall something in
- wall something off
- wall something up
- Wall Street
- wall-to-wall
- wall-to-wall carpet
- wally
- walnut
- walrus
- walrus moustache
- waltz
- waltz through something
- wan
- WAN
- wand
- wander
- wanderer
- wanderings
- wanderlust
- wane
- wang
- 扎實
- 扎實推進
- 扎寨
- 扎尔达里
- 扎带
- 扎帶
- 扎心
- 扎扎
- 扎扎实实
- 扎扎實實
- 扎染
- 扎根
- 扎格罗斯
- 扎格罗斯山脉
- 扎格羅斯
- 扎格羅斯山脈
- 扎欧扎翁
- 扎款
- 扎爾達里
- 扎猛子
- 扎眼
- 扎穿
- 扎线带
- 扎营
- 扎蘭屯
|