英文缩写 |
“NAPCAP”是“North Atlantic Treaty Organization (NATO) Allied Pre-Committed Civil Aircraft Program”的缩写,意思是“北大西洋公约组织(北约)盟国预先承诺的民用飞机项目” |
释义 |
英语缩略词“NAPCAP”经常作为“North Atlantic Treaty Organization (NATO) Allied Pre-Committed Civil Aircraft Program”的缩写来使用,中文表示:“北大西洋公约组织(北约)盟国预先承诺的民用飞机项目”。本文将详细介绍英语缩写词NAPCAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NAPCAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NAPCAP”(“北大西洋公约组织(北约)盟国预先承诺的民用飞机项目)释义 - 英文缩写词:NAPCAP
- 英文单词:North Atlantic Treaty Organization (NATO) Allied Pre-Committed Civil Aircraft Program
- 缩写词中文简要解释:北大西洋公约组织(北约)盟国预先承诺的民用飞机项目
- 中文拼音:běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī běi yuē méng guó yù xiān chéng nuò de mín yòng fēi jī xiàng mù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为North Atlantic Treaty Organization (NATO) Allied Pre-Committed Civil Aircraft Program英文缩略词NAPCAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“North Atlantic Treaty Organization (NATO) Allied Pre-Committed Civil Aircraft Program”作为“NAPCAP”的缩写,解释为“北大西洋公约组织(北约)盟国预先承诺的民用飞机项目”时的信息,以及英语缩略词NAPCAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSHS”是“Wallkill Senior High School”的缩写,意思是“沃基尔高中”
- “WSHS”是“White Station High School”的缩写,意思是“白站中学”
- “WSHX”是“FM-95.7, St. Johnsbury, Vermont”的缩写,意思是“FM-95.7, St. Johnsbury, Vermont”
- “WSHM”是“Washington State Historical Museum”的缩写,意思是“华盛顿州历史博物馆”
- “WDTW”是“AM-1310, FM-106.7, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-1310, FM-106.7, Detroit, Michigan”
- “WUDM”是“FM-103.1, University of Detroit Mercy, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.1, University of Detroit Mercy, Detroit, Michigan”
- “WDRQ”是“AM-640, Kingsley, Michigan; FM-93.1, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-640, Kingsley, Michigan; FM-93.1, Detroit, Michigan”
- “WDTR”是“FM-90.9, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-90.9, Detroit, Michigan”
- “WAHS”是“FM-89.5, Auburn Hills High School, Auburn Hills, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.5, Auburn Hills High School, Auburn Hills, Michigan”
- “WSHJ”是“FM-88.3, Southfield, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.3, Southfield, Michigan”
- “WCBN”是“FM-88.3, University of Michigan, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.3, University of Michigan, Ann Arbor, Michigan”
- “WSDP”是“FM-88.1, Plymouth High School, Plymouth, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.1,密歇根州普利茅斯市普利茅斯高中”
- “WSHN”是“FM-100.1, Holton, Michigan”的缩写,意思是“FM-100.1, Holton, Michigan”
- “WSHE”是“World Service Home Extension”的缩写,意思是“世界服务之家扩展”
- “WSHESG”是“West Side Home Educators Support Group”的缩写,意思是“西区家庭教育者支持小组”
- “WSHE”是“West Side Home Educators”的缩写,意思是“西区家庭教育工作者”
- “DEEDS”是“Dedication, Education, Empowerment, Diversity, and Services”的缩写,意思是“奉献、教育、授权、多样性和服务”
- “SSAT”是“Secondary School Admissions Test”的缩写,意思是“中学入学考试”
- “SAP”是“Science Activity Planner”的缩写,意思是“科学活动策划”
- “NFS”是“Nikolai Frederik Severin Grundtvig, poet”的缩写,意思是“诗人尼古拉·弗雷德里克·塞韦林·格伦德维格”
- “JVE”是“Jan Van Eyck Akademie”的缩写,意思是“Jan Van Eyck Akademie”
- “WWP”是“Wizarding World Press”的缩写,意思是“巫师世界出版社”
- “SAIL”是“School For Autistically Impaired Learners”的缩写,意思是“自闭症学习者学校”
- “CHAD”是“Cultural And Historical Artifacts Database”的缩写,意思是“文物数据库”
- “WSHA”是“Washington Speech and Hearing Association”的缩写,意思是“华盛顿演讲与听证协会”
- podgy
- podiatrist
- podiatry
- podiatry
- podium
- podos
- poem
- POEMS syndrome
- POEMS syndrome
- POEMS syndrome
- poet
- poetic
- poetical
- poetically
- poetic justice
- poetic licence
- poetic license
- poet laureate
- poetry
- po-faced
- pogo stick
- pogrom
- poignancy
- health authority
- healthcare
- 竖笔
- 竖笛
- 竖蛋
- 竖起
- 竖起大拇指
- 竖起耳朵
- 竖钩
- 站
- 站不住脚
- 站不住腳
- 站住
- 站军姿
- 站前区
- 站前區
- 站台
- 站员
- 站員
- 站地
- 站姿
- 站岗
- 站崗
- 站点
- 站牌
- 站着说话不腰疼
- 站稳
|