| 英文缩写 |
“HALE”是“High Altitude Long Endurance”的缩写,意思是“即高度高、持续时间长” |
| 释义 |
英语缩略词“HALE”经常作为“High Altitude Long Endurance”的缩写来使用,中文表示:“即高度高、持续时间长”。本文将详细介绍英语缩写词HALE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HALE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HALE”(“即高度高、持续时间长)释义 - 英文缩写词:HALE
- 英文单词:High Altitude Long Endurance
- 缩写词中文简要解释:即高度高、持续时间长
- 中文拼音:jí gāo dù gāo chí xù shí jiān cháng
- 缩写词流行度:1442
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为High Altitude Long Endurance英文缩略词HALE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HALE的扩展资料-
Airfoil Design of High Altitude Long Endurance(HALE) Unmanned Air Vehicle
高空长航时无人机翼型设计方法研究
-
A two-level aerodynamic optimization method based on surrogate models is proposed for aerodynamic optimization of high altitude long endurance UAV family configuration design.
针对高空长航时无人机族气动外形优化问题,通过借鉴多学科优化中的二级优化和代理模型方法。
-
And the high altitude long endurance ( HALE ) platform project in Europe is outlined.
并概要介绍了欧洲高空长期驻留平台研究计划。
-
With the development of unmanned aircraft vehicles ( UAVs ) and surveillance - reconnaissance technique, the high altitude long endurance hybrid reconnaissance UAV becomes a most important target in recent years.
随着无人机技术和侦察技术的不断发展,高空长航时侦察飞机成为了目前及以后的重要发展方向。
-
The importance of developing unmanned aerial vehicles ( UAV ) is discussed first. Two types of UAV including high altitude long endurance ( HALE ) UAV and unmanned combat air vehicles ( UCAV ) are introduced.
首先论述了发展无人驾驶飞行器(UAV)的重要性,集中介绍了2种UAV的平台,包括:高空长航时UAV和无人战斗机(UCAV)。
上述内容是“High Altitude Long Endurance”作为“HALE”的缩写,解释为“即高度高、持续时间长”时的信息,以及英语缩略词HALE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WDHC”是“FM-92.9, Berkeley Springs, West Virginia”的缩写,意思是“FM-92.9,西弗吉尼亚州伯克利泉”
- “STEP”是“Seattle Treatment Education Project”的缩写,意思是“西雅图治疗教育项目”
- “PSOH”是“Pet Shop Of Horrors”的缩写,意思是“恐怖宠物店”
- “SOWA”是“School Of the Worshipful Arts”的缩写,意思是“崇尚艺术学院”
- “WWDB”是“World Wide Dream Builders”的缩写,意思是“全世界的梦想建设者”
- “LIRA”是“Learning In Retirement Association”的缩写,意思是“退休协会学习”
- “ELLF”是“Eastside Latino Leadership Forum”的缩写,意思是“Eastside Latino Leadership Forum”
- “VESA”是“Victoria Emergency Service Association”的缩写,意思是“Victoria Emergency Service Association”
- “TCER”是“Tokyo Center for Economic Research”的缩写,意思是“东京经济研究中心”
- “IBFI”是“Independent Baptist Fellowship International”的缩写,意思是“独立浸信会国际奖学金”
- “ISD”是“Independent School District”的缩写,意思是“独立学区”
- “ISTC”是“Interpersonal Skills Teaching Centre”的缩写,意思是“人际技能教学中心”
- “ASLT”是“All Students Love Teachers”的缩写,意思是“所有学生都爱老师”
- “NFER”是“National Foundation for Educational Research”的缩写,意思是“国家教育研究基金会”
- “IODV”是“Internet On-Demand Video”的缩写,意思是“互联网点播视频”
- “HPI”是“Heifer Project International”的缩写,意思是“国际小母牛项目组织”
- “CHIC”是“Covenant High In Christ”的缩写,意思是“在基督里至高的约”
- “WAPJ”是“FM-89.9, Torrington, Connecticut”的缩写,意思是“FM-89.9, Torrington, Connecticut”
- “G2G”是“Good to God”的缩写,意思是“对上帝有益”
- “NISCC”是“Northern Ireland Social Care Council”的缩写,意思是“北爱尔兰社会护理委员会”
- “HJ”是“Hogar Juan XXIII”的缩写,意思是“霍加尔胡安XXIII”
- “WTRF”是“DT-7, Wheeling, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州惠灵市DT-7”
- “WQCW”是“DT-17, (former TV-30) Portsmouth, Ohio”的缩写,意思是“DT-17,(前TV-30)俄亥俄州朴茨茅斯”
- “WICA”是“Former TV-15, Ashtabula, Ohio”的缩写,意思是“前TV-15,俄亥俄州阿什塔布拉”
- “WRAP”是“LPTV-32, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-32, Cleveland, Ohio”
- rewarding
- rewards card
- rewards card
- rewarm
- re-warm
- rewash
- re-wash
- reweave
- re-weave
- reweigh
- re-weigh
- rewet
- re-wet
- rewild
- rewilding
- rewind
- rewire
- reword
- rework
- reworking
- rewound
- rewrap
- re-wrap
- rewrite
- Rex
- 琛
- 琝
- 琠
- 琢
- 琢
- 琢磨
- 琢磨
- 琤
- 琥
- 琥珀
- 琦
- 琨
- 琪
- 琫
- 琬
- 琭
- 琮
- 琮
- 琯
- 琰
- 琱
- 琲
- 琳
- 琳·戴維斯
- 琳·戴维斯
|