英文缩写 |
“ZWAT”是“Altay, China”的缩写,意思是“中国阿勒泰” |
释义 |
英语缩略词“ZWAT”经常作为“Altay, China”的缩写来使用,中文表示:“中国阿勒泰”。本文将详细介绍英语缩写词ZWAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZWAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZWAT”(“中国阿勒泰)释义 - 英文缩写词:ZWAT
- 英文单词:Altay, China
- 缩写词中文简要解释:中国阿勒泰
- 中文拼音:zhōng guó ā lè tài
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Airport Codes
以上为Altay, China英文缩略词ZWAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ZWAT的扩展资料-
ALTAY, China & It has been a bad year for the big-tailed sheep.
中国阿勒泰(ZWAT)&对于大尾羊来说,这是糟糕的一年。
-
Late Variscan Post-collisional Cu & Ni Sulfide Deposits in East Tianshan and Altay in China : Principal Characteristics and Possible Relationship with Mantle Plume
天山&阿尔泰东部地区海西晚期后碰撞铜镍硫化物矿床:主要特点及可能与地幔柱的关系
-
The arc orogenesis of Caledonian and Hercynian cycles and the post Hercynian rock-forming and mineralization events are important geological factors determining the geochemical features of supra-crust exposed in Altay range in China.
加里东期、海西期岛弧造山作用以及海西期后的成岩成矿事件是影响和制约阿尔泰表壳元素地球化学特征的重要地质因素。
-
Pb Isotopic Composition of Granitoids from the Altay Orogen ( China ): Evidence for Mantle-derived Origin and Continental Growth
中国阿尔泰造山带花岗岩Pb同位素组成特征:幔源成因佐证及陆壳生长意义
-
Modern glaciers in Altay Mountains of China
中国阿尔泰山的现代冰川
上述内容是“Altay, China”作为“ZWAT”的缩写,解释为“中国阿勒泰”时的信息,以及英语缩略词ZWAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98850”是“Rock Island, WA”的缩写,意思是“岩岛”
- “98849”是“Riverside, WA”的缩写,意思是“瓦城Riverside”
- “98848”是“Quincy, WA”的缩写,意思是“昆西,瓦城”
- “98847”是“Peshastin, WA”的缩写,意思是“Peshastin,瓦城”
- “98846”是“Pateros, WA”的缩写,意思是“Pateros,瓦城”
- “98845”是“Palisades, WA”的缩写,意思是“瓦城帕利塞兹”
- “98844”是“Oroville, WA”的缩写,意思是“瓦城奥罗维尔”
- “98843”是“Orondo, WA”的缩写,意思是“Orondo,瓦城”
- “98841”是“Omak, WA”的缩写,意思是“瓦城奥马克”
- “98840”是“Okanogan, WA”的缩写,意思是“瓦城奥卡诺根”
- “98837”是“Moses Lake, WA”的缩写,意思是“Moses Lake,瓦城”
- “98836”是“Monitor, WA”的缩写,意思是“瓦城监视器”
- “98834”是“Methow, WA”的缩写,意思是“瓦城梅特豪”
- “98833”是“Mazama, WA”的缩写,意思是“瓦城马扎马”
- “98832”是“Marlin, WA”的缩写,意思是“瓦城马林”
- “98831”是“Manson, WA”的缩写,意思是“曼森,瓦城”
- “98830”是“Mansfield, WA”的缩写,意思是“曼斯菲尔德,瓦城”
- “98829”是“Malott, WA”的缩写,意思是“马洛特,瓦城”
- “98828”是“Malaga, WA”的缩写,意思是“瓦城Malaga”
- “98827”是“Loomis, WA”的缩写,意思是“瓦城卢米斯”
- “98826”是“Leavenworth, WA”的缩写,意思是“瓦城莱文沃思”
- “98824”是“George, WA”的缩写,意思是“乔治,瓦城”
- “98823”是“Ephrata, WA”的缩写,意思是“埃弗拉塔,瓦城”
- “98822”是“Entiat, WA”的缩写,意思是“瓦城恩蒂亚特”
- “98821”是“Dryden, WA”的缩写,意思是“德莱顿,瓦城”
- EDI
- EDIB
- edible
- edict
- edification
- edifice
- edify
- edifying
- flinch
- flinch from something/doing something
- fling
- fling something off
- fling something on
- fling something on/off
- fling something/someone out
- fling up your hands
- fling yourself at someone
- fling yourself into something
- flint
- Flintshire
- flinty
- flip
- flip
- flip
- flipback
- 勞雇關係
- 勞頓
- 勞駕
- 募
- 募化
- 募捐
- 募款
- 募緣
- 募缘
- 募集
- 勠
- 计较
- 计都
- 计量
- 计量制
- 计量棒
- 订
- 订书机
- 订书针
- 订书钉
- 订亲
- 订位
- 订做
- 订出
- 订制
|