| 英文缩写 |
“B&E”是“Breaking and Entering”的缩写,意思是“破门而入” |
| 释义 |
英语缩略词“B&E”经常作为“Breaking and Entering”的缩写来使用,中文表示:“破门而入”。本文将详细介绍英语缩写词B&E所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词B&E的分类、应用领域及相关应用示例等。 “B&E”(“破门而入)释义 - 英文缩写词:B&E
- 英文单词:Breaking and Entering
- 缩写词中文简要解释:破门而入
- 中文拼音:pò mén ér rù
- 中文分类:影视
- 中文详细解释:《非法入侵》(Breaking and Entering)是2006年安东尼·明格拉执导的美国电影。
- 关于该缩写词的介绍:《非法入侵》(Breaking and Entering)是2006年安东尼·明格拉执导的美国电影。
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Breaking and Entering英文缩略词B&E的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词B&E的扩展资料-
I demand that you leave at once & you are breaking and entering!
我命令你立刻离开,你非法闯入!
-
He served two years in prison for breaking and entering.
他因非法闯入而被判了两年。
-
To prevent anyone from breaking and entering after hours, we have a security camera.
为防止下班后有人闯入,装一个摄像头。
-
He was held by the police on a charge of breaking and entering.
他被警方以私闯民宅的罪名而扣留。
-
He booked the suspect on a charge of breaking and entering.
他以非法闯入控告该嫌疑犯。
上述内容是“Breaking and Entering”作为“B&E”的缩写,解释为“破门而入”时的信息,以及英语缩略词B&E所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NTUV”是“Vahitahi, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚瓦希塔希”
- “NTTX”是“Mururoa, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚墨鲁拉”
- “NTTR”是“Raiatea Island, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚拉提亚岛”
- “NTTP”是“Maupiti, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚毛皮提”
- “NTTO”是“Hao Island, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚濠岛”
- “NTTM”是“Moorea, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚莫雷亚”
- “NTTH”是“Huahine, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚华欣”
- “NTTG”是“Rangiroa, French Polynesia”的缩写,意思是“Rangiroa,法属波利尼西亚”
- “NTTE”是“Tetiaroa Island, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚的特提亚罗岛”
- “NTTB”是“Bora Bora, French Polynesia”的缩写,意思是“Bora Bora, French Polynesia”
- “NTMU”是“Ua Huka, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚乌卡”
- “NTMP”是“Ua Pu, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚Ua Pu”
- “NTMN”是“Hiva Oa, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚”
- “NTMD”是“Nuku Hiva, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚努库希瓦”
- “NTKR”是“Takaroa, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚Takaroa”
- “NTKH”是“Fakahina, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚法卡西纳”
- “NTGY”是“Tureia, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚图雷亚”
- “NTGW”是“Nukutaveke, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚努库塔维克”
- “NTGV”是“Mataiva, French Polynesia”的缩写,意思是“Mataiva, French Polynesia”
- “NTGU”是“Arutha, French Polynesia”的缩写,意思是“阿鲁萨,法属波利尼西亚”
- “NTGT”是“Takapoto, French Polynesia”的缩写,意思是“Takapoto, French Polynesia”
- “NTGR”是“Aratica, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚”
- “NTGQ”是“Pukarua, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚普卡鲁亚”
- “NTGP”是“Pukapuka, French Polynesia”的缩写,意思是“Pukapuka, French Polynesia”
- “NTGO”是“Tatakoto, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚Tatakoto”
- -wise
- wise ass
- wise-ass
- wisecrack
- wisecracking
- wise guy
- wise-guy
- wisely
- wise up
- wish
- wishbone
- wish-fulfillment
- wishful thinking
- wish list
- wish something away
- wish you had never been born
- wishy-washy
- wisp
- wispy
- wisteria
- wistful
- wistfully
- wistfulness
- wit
- witch
- 德里達
- 德钦
- 德钦县
- 德阳
- 德阳市
- 德陽
- 德陽市
- 德雷尔
- 德雷斯頓
- 德雷斯顿
- 德雷爾
- 德雷福斯
- 德雷福斯案件
- 德高望重
- 德黑兰
- 德黑蘭
- 徹
- 徹夜
- 徹夜不眠
- 徹底
- 徹底失敗
- 徹悟
- 徹查
- 徹西
- 徹頭徹尾
|