| 英文缩写 |
“TUSK”是“M1A1 Abrams Tank”的缩写,意思是“M1A1 Abrams Tank” |
| 释义 |
英语缩略词“TUSK”经常作为“M1A1 Abrams Tank”的缩写来使用,中文表示:“M1A1 Abrams Tank”。本文将详细介绍英语缩写词TUSK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TUSK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TUSK”(“M1A1 Abrams Tank)释义 - 英文缩写词:TUSK
- 英文单词:M1A1 Abrams Tank
- 缩写词中文简要解释:M1A1 Abrams Tank
- 缩写词流行度:5527
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为M1A1 Abrams Tank英文缩略词TUSK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TUSK的扩展资料-
在 今年 九 月份 的 官方 发布会 上 , 为了 展示 这些 桥梁 的 负载 能力 , 军方 特别 拍摄 了 一 组 70 吨 重 的 M1A1 主站 坦克 开 过桥 的 照片 。
Todemonstrateitsstrengtha70-tonM1A1AbramstankwasdrivenacrossthebridgeatitsofficialunveilinginSeptember.
上述内容是“M1A1 Abrams Tank”作为“TUSK”的缩写,解释为“M1A1 Abrams Tank”时的信息,以及英语缩略词TUSK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WZKX”是“FM-107.9, Gulfport, Mississippi”的缩写,意思是“FM-107.9, Gulfport, Mississippi”
- “WZKR”是“FM-103.3, Decatur, Mississippi”的缩写,意思是“FM-103.3, Decatur, Mississippi”
- “AACOC”是“Alliance Area Chamber of Commerce”的缩写,意思是“联盟区商会”
- “WLRS”是“FM-105.1, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.1, Louisville, Kentucky”
- “WPTI”是“FM-103.9, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-103.9, Louisville, Kentucky”
- “WZKF”是“FM-98.9, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-98.9, Louisville, Kentucky”
- “ISBT”是“International Society for Biological Therapy”的缩写,意思是“国际生物治疗学会”
- “ACES”是“American Children Exercising Simultaneously”的缩写,意思是“美国儿童同时运动”
- “ETTE”是“Enduring To The End”的缩写,意思是“坚持到底”
- “WCAP”是“World Community Autism Program”的缩写,意思是“世界社区自闭症计划”
- “WAZC”是“LPTV-16, Luray, Virginia”的缩写,意思是“LPTV-16, Luray, Virginia”
- “FACTS”是“Fun Awareness Charity Teamwork And Stewardship”的缩写,意思是“快乐意识慈善团队合作和管理”
- “NASS”是“National Adventure Sports Show”的缩写,意思是“国家冒险体育节目”
- “FLY”是“Financial Literacy For Youth”的缩写,意思是“青年金融素养”
- “EPIC”是“Equipping People In Church”的缩写,意思是“为教堂里的人们提供装备”
- “AIM”是“Alcohol In Moderation”的缩写,意思是“适度饮酒”
- “GCRA”是“Greene County Regional Airport”的缩写,意思是“格林县区域机场”
- “WJZA”是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”的缩写,意思是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”
- “WZJZ”是“FM-104.3, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.3,俄亥俄州哥伦布市”
- “WMDD”是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”
- “WLMC”是“AM-1470, GEORGETOWN, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州乔治敦AM-1470”
- “WISL”是“AM-1480, SHAMOKIN, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州沙莫金市AM-1480”
- “WBHN”是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”
- “WZJS”是“FM-100.7, Boone, North Carolina”的缩写,意思是“FM-100.7,布恩,北卡罗来纳州”
- “WZJO”是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”的缩写,意思是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”
- Hogmanay
- hog the road
- hogtie
- hogwash
- ho-ho
- ho-ho-ho
- ho-hum
- hoick
- hoisin
- hoisin sauce
- hoist
- hoist a flag
- hoity-toity
- hokey
- hokey cokey
- Hokey Cokey
- hokey pokey
- hokey pokey
- hokey-pokey
- intemperate
- intemperately
- intend
- intended
- intense
- intensely
- 三八線
- 三八线
- 三八节
- 三公消費
- 三公消费
- 三公經費
- 三公经费
- 三军
- 三军用命
- 三农
- 三农问题
- 三分
- 三分之一
- 三分头
- 三分熟
- 三分鐘熱度
- 三分钟热度
- 三分頭
- 三包
- 三北
- 三北防护林
- 三北防護林
- 三十
- 三十二位元
- 三十二相
|