英文缩写 |
“IEPDS”是“Information Exchange Package Documentations”的缩写,意思是“信息交换包文档” |
释义 |
英语缩略词“IEPDS”经常作为“Information Exchange Package Documentations”的缩写来使用,中文表示:“信息交换包文档”。本文将详细介绍英语缩写词IEPDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IEPDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IEPDS”(“信息交换包文档)释义 - 英文缩写词:IEPDS
- 英文单词:Information Exchange Package Documentations
- 缩写词中文简要解释:信息交换包文档
- 中文拼音:xìn xī jiāo huàn bāo wén dàng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Information Exchange Package Documentations英文缩略词IEPDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IEPDS的扩展资料-
In most Information Exchange Package Documentations(IEPDS) ( IEPDs ) you create, you will need to write an extension schema that adds types and properties that are unique to your exchange.
在您创建的大多数信息交换包文档(IEPDS)(InformationExchangePackageDocumentation,IEPD)中,您将需要编写一个扩展架构(extensionschema),用于添加对交换是惟一的类型和属性。
上述内容是“Information Exchange Package Documentations”作为“IEPDS”的缩写,解释为“信息交换包文档”时的信息,以及英语缩略词IEPDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98093”是“Federal Way, WA”的缩写,意思是“联邦之路,瓦城”
- “98092”是“Auburn, WA”的缩写,意思是“奥本”
- “98083”是“Kirkland, WA”的缩写,意思是“瓦城Kirkland”
- “98082”是“Bothell, WA”的缩写,意思是“瓦城博塞尔”
- “98075”是“Sammamish, WA”的缩写,意思是“Sammamish,瓦城”
- “98074”是“Sammamish, WA”的缩写,意思是“Sammamish,瓦城”
- “98073”是“Redmond, WA”的缩写,意思是“雷德蒙,瓦城”
- “98072”是“Woodinville, WA”的缩写,意思是“瓦城伍丁维尔”
- “98071”是“Auburn, WA”的缩写,意思是“奥本”
- “98070”是“Vashon, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦雄”
- “98068”是“Snoqualmie Pass, WA”的缩写,意思是“华盛顿州斯诺夸尔米传球”
- “98067”是“Bellevue, WA”的缩写,意思是“瓦城贝尔维尤”
- “98065”是“Snoqualmie, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺夸尔米”
- “98064”是“Kent, WA”的缩写,意思是“肯特,瓦城”
- “98063”是“Federal Way, WA”的缩写,意思是“联邦之路,瓦城”
- “98062”是“Seahurst, WA”的缩写,意思是“瓦城海斯特”
- “98061”是“Rollingbay, WA”的缩写,意思是“Rollingbay,瓦城”
- “98060”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98059”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98058”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98057”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98056”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98055”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98054”是“Redondo, WA”的缩写,意思是“雷东多,瓦城”
- “98053”是“Redmond, WA”的缩写,意思是“雷德蒙,瓦城”
- have (got) it made
- have got it made
- have (got) someone by the short and curlies
- have got someone by the short and curlies
- have (got) someone by the short hairs
- have (got) someone's back
- have (got) something licked
- have got something licked
- have (got) something on
- have got something on
- have got something there
- have (got) the hots for someone
- have got the hots for someone
- have (got) to do something
- have got to do something
- have (got) to hand it to someone
- have got to hand it to someone
- have had enough
- have had it
- have had its/your day
- have had it (up to here) with
- have had it up to here with
- have had it with
- have had the best of
- have had your chips
- 船籍港
- 船纜
- 船缆
- 船老大
- 船舰
- 船舱
- 船舵
- 船舶
- 船舷
- 船艄
- 船艙
- 船艦
- 船营
- 船营区
- 船袜
- 船襪
- 船貨
- 船货
- 船身
- 船运
- 船运业
- 船運
- 船運業
- 船長
- 船长
|