英文缩写 |
“NSSMS”是“NATO Sea Sparrow Missile System”的缩写,意思是“NATO Sea Sparrow Missile System” |
释义 |
英语缩略词“NSSMS”经常作为“NATO Sea Sparrow Missile System”的缩写来使用,中文表示:“NATO Sea Sparrow Missile System”。本文将详细介绍英语缩写词NSSMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSSMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSSMS”(“NATO Sea Sparrow Missile System)释义 - 英文缩写词:NSSMS
- 英文单词:NATO Sea Sparrow Missile System
- 缩写词中文简要解释:NATO Sea Sparrow Missile System
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为NATO Sea Sparrow Missile System英文缩略词NSSMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“NATO Sea Sparrow Missile System”作为“NSSMS”的缩写,解释为“NATO Sea Sparrow Missile System”时的信息,以及英语缩略词NSSMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “48818”是“Crystal, MI”的缩写,意思是“米河水晶”
- “48817”是“Corunna, MI”的缩写,意思是“米河科伦纳”
- “48816”是“Cohoctah, MI”的缩写,意思是“米河科赫塔赫”
- “48815”是“Clarksville, MI”的缩写,意思是“米河Clarksville”
- “48813”是“Charlotte, MI”的缩写,意思是“米河夏洛特”
- “48812”是“Cedar Lake, MI”的缩写,意思是“米河雪松湖”
- “48811”是“Carson City, MI”的缩写,意思是“米河卡森城”
- “48809”是“Belding, MI”的缩写,意思是“贝尔丁,米河”
- “48808”是“Bath, MI”的缩写,意思是“巴斯,米河”
- “48807”是“Bannister, MI”的缩写,意思是“班尼斯特,米河”
- “48806”是“Ashley, MI”的缩写,意思是“艾希礼,米河”
- “48805”是“Okemos, MI”的缩写,意思是“米河奥基莫斯”
- “48804”是“Mount Pleasant, MI”的缩写,意思是“密歇根州普莱森特山”
- “48803”是“Troy, MI”的缩写,意思是“Troy,米河”
- “48802”是“Alma, MI”的缩写,意思是“阿尔玛,米河”
- “1E9”是“Maples Field Airport, Canyon, Texas USA”的缩写,意思是“枫树机场,美国德克萨斯州Canyon”
- “48801”是“Alma, MI”的缩写,意思是“阿尔玛,米河”
- “1F8”是“Ambassador Air Field, Ambassador College, Big Sandy, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州大桑迪大使学院空军大使”
- “48787”是“Frankenmuth, MI”的缩写,意思是“米河弗兰肯穆斯”
- “48770”是“Whittemore, MI”的缩写,意思是“米河Whittemore”
- “48769”是“Tuscola, MI”的缩写,意思是“Tuscola,米河”
- “48768”是“Vassar, MI”的缩写,意思是“瓦萨,米河”
- “1F9”是“now XBP)”的缩写,意思是“Now XBP)”
- “48767”是“Unionville, MI”的缩写,意思是“米河尤宁维尔”
- “XBP”是“Bridgeport Municipal Airport, Bridgeport, Texas USA (formerly 1F9)”的缩写,意思是“Bridgeport Municipal Airport, Bridgeport, Texas USA (formerly 1F9)”
- have the whip hand
- have the wind at your back
- have the world at your feet
- have/throw a fit
- have time on your hands
- have time on your side
- have time to kill
- have to do something
- have to hand it to someone
- have two left feet
- have/win a plurality
- have your back to/against the wall
- have your business, sensible, etc. head on
- have your cake and eat it
- have your cake and eat it (too)
- have your cake and eat it too
- have your day in court
- have your ducks in a row
- have your ear to the ground
- have your end away
- have your eye on something
- have your (fair) share of something
- have your fair share of something
- have your feet on the ground
- have your finger on the pulse
- 休眠
- 休眠火山
- 休耕
- 休謨
- 休谟
- 休达
- 休達
- 休閒
- 休閒褲
- 休閒鞋
- 休闲
- 休闲裤
- 休闲鞋
- 休養
- 休養生息
- 伕
- 众
- 众
- 众
- 众人
- 众人拾柴火焰高
- 众人敬仰
- 众创空间
- 众包
- 众叛亲离
|