| 英文缩写 |
“TSSA”是“Technical Standards and Safety Act (Ontario)”的缩写,意思是“技术标准和安全法(安大略省)” |
| 释义 |
英语缩略词“TSSA”经常作为“Technical Standards and Safety Act (Ontario)”的缩写来使用,中文表示:“技术标准和安全法(安大略省)”。本文将详细介绍英语缩写词TSSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TSSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TSSA”(“技术标准和安全法(安大略省))释义 - 英文缩写词:TSSA
- 英文单词:Technical Standards and Safety Act (Ontario)
- 缩写词中文简要解释:技术标准和安全法(安大略省)
- 中文拼音:jì shù biāo zhǔn hé ān quán fǎ ān dà lvè shěng
- 缩写词流行度:13772
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Technical Standards and Safety Act (Ontario)英文缩略词TSSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Technical Standards and Safety Act (Ontario)”作为“TSSA”的缩写,解释为“技术标准和安全法(安大略省)”时的信息,以及英语缩略词TSSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WTKW”是“FM-99.5, Bridgeport, New York”的缩写,意思是“FM-99.5, Bridgeport, New York”
- “WAQX”是“FM-95.7, Manlius, New York”的缩写,意思是“FM-95.7,曼留斯,纽约”
- “WKXZ”是“FM-93.9, Norwich, New York”的缩写,意思是“FM-93.9, Norwich, New York”
- “WSEN”是“FM-92.1, Baldwinsville, New York”的缩写,意思是“FM-92.1, Baldwinsville, New York”
- “WBXL”是“FM-90.5, Baldwinsville, New York”的缩写,意思是“FM-90.5, Baldwinsville, New York”
- “WWHT”是“FM-107.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-107.9,锡拉丘兹,纽约”
- “WPHR”是“FM-106.9, Auburn, New York”的缩写,意思是“FM-106.9, Auburn, New York”
- “WLTI”是“FM-105.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-105.9,锡拉丘兹,纽约”
- “W278AH”是“FM-103.5, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-103.5,锡拉丘兹,纽约”
- “WMHR”是“FM-102.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-102.9,锡拉丘兹,纽约”
- “W267AL”是“FM-101.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-101.3,锡拉丘兹,纽约”
- “W252AC”是“FM-98.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-98.3,锡拉丘兹,纽约”
- “WYYY”是“FM-94.5, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-94.5,锡拉丘兹,纽约”
- “WRVO”是“FM-89.9, Oswego, New York”的缩写,意思是“FM-89.9,奥斯威戈,纽约”
- “WITC”是“FM-88.9, Cazenovia College, Cazenovia, New York”的缩写,意思是“FM-88.9,卡塞诺维亚学院,卡塞诺维亚,纽约”
- “WZUN”是“FM-102.1, Phoenix, New York”的缩写,意思是“FM-102.1, Phoenix, New York”
- “WZU-1”是“Wireless Zoom Unit 1”的缩写,意思是“Wireless Zoom Unit 1”
- “VAT”是“Voluntary Aid Tax”的缩写,意思是“自愿援助税”
- “WHAJ”是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”的缩写,意思是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”
- “CCSM”是“Congregational Church of San Mateo”的缩写,意思是“圣马特奥教会”
- “JLD”是“Joshua Leadership Development”的缩写,意思是“约书亚领导力发展”
- “TOTAL”是“Teens Of Today Alive And Looking”的缩写,意思是“今天的十几岁的孩子还活着”
- “WZTZ”是“FM-101.1, Elba, Alabama”的缩写,意思是“FM-101.1, Elba, Alabama”
- “WZTM”是“AM-820, Tampa, Florida”的缩写,意思是“AM-820, Tampa, Florida”
- “WZTQ”是“AM-1560, CENTRE, Alabama”的缩写,意思是“AM-1560, CENTRE, Alabama”
- sure as hell
- sure enough
- surefire
- surefooted
- sure-footed
- surefootedly
- sure-footedly
- surefootedness
- surely
- sureness
- sure thing
- surety
- surf
- surface
- surface area
- surface mail
- surface tension
- surface-to-air missile
- surface-to-surface missile
- surfactant
- surfboard
- surfeit
- surfer
- surfing
- surf shorts
- 蟯
- 蟯蟲
- 蟯蟲病
- 蟲
- 蟲兒
- 蟲媒病毒
- 蟲子
- 蟲子牙
- 蟲害
- 蟲洞
- 蟲災
- 蟲牙
- 蟲白蠟
- 蟲膠
- 蟲草
- 蟲蛀
- 蟲蠟
- 蟲豸
- 蟲類
- 蟲鳥叫聲
- 蟳
- 蟶
- 蟷
- 蟹
- 蟹
|