| 英文缩写 |
“EWC”是“Energy Water Company”的缩写,意思是“能源水公司” |
| 释义 |
英语缩略词“EWC”经常作为“Energy Water Company”的缩写来使用,中文表示:“能源水公司”。本文将详细介绍英语缩写词EWC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EWC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EWC”(“能源水公司)释义 - 英文缩写词:EWC
- 英文单词:Energy Water Company
- 缩写词中文简要解释:能源水公司
- 中文拼音:néng yuán shuǐ gōng sī
- 缩写词流行度:6672
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Energy
以上为Energy Water Company英文缩略词EWC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EWC的扩展资料-
Cheung Kong Infrastructure, his energy and water company, is an avid investor in Australia, Britain Canada and New Zealand as a result of their stable regulatory environments and steady returns on assets.
李嘉诚旗下的能源和水处理公司&长江基建集团有限公司(CKI)热衷于在澳大利亚、英国、加拿大和新西兰投资,原因是这些国家拥有可靠的监管环境和稳定的资产回报。
-
An Analysis and Treatment of Energy Con-sumption of Water Injection System in the Third Production Company in Zhongyuan Oilfield
中原油田采油三厂注水系统能耗分析及治理
上述内容是“Energy Water Company”作为“EWC”的缩写,解释为“能源水公司”时的信息,以及英语缩略词EWC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CCIC”是“Committee Concerning Intra Club”的缩写,意思是“俱乐部内部委员会”
- “BICC”是“British Insulation Caledon Cables”的缩写,意思是“英国绝缘电缆”
- “8S0”是“Starr- Browning Airstrip, Browning, Montana USA”的缩写,意思是“Starr-Browning Airstrip, Browning, Montana USA”
- “LMS”是“Locomotive Management Services”的缩写,意思是“机车管理服务”
- “COL”是“Column”的缩写,意思是“柱”
- “RSI”是“Return and Schedule Information”的缩写,意思是“返回和计划信息”
- “LSE”是“Lets See Europe”的缩写,意思是“让我们看看欧洲”
- “8W8”是“Hartwood Airport, Somerville, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州萨默维尔哈特伍德机场”
- “KKB”是“Kanya Kanyang Bayad”的缩写,意思是“坎雅坎阳湾”
- “WML”是“Malaimbandy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加马兰巴迪”
- “WMV”是“Madirovalo, Madagascar”的缩写,意思是“Madirovalo, Madagascar”
- “WMX”是“Wamena, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚瓦曼纳”
- “WNC”是“Tuxekan Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Tuxekan岛”
- “WND”是“Windarra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Windarra, Western Australia, Australia”
- “WNE”是“Wora Na Ye, Gabon”的缩写,意思是“加蓬·沃拉·纳耶”
- “WNU”是“Wanuma, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦努马”
- “WOA”是“Wonenara, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wonenara, Papua New Guinea”
- “WOD”是“Wood River, Alaska USA”的缩写,意思是“Wood River, Alaska USA”
- “WOI”是“Wologissi, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚沃洛吉西”
- “WOK”是“Wonken, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉旺肯”
- “WOL”是“Wollongong, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州卧龙岗”
- “WON”是“Wondoola, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Wondoola, Queensland, Australia”
- “WOO”是“Woodchopper, Alaska USA”的缩写,意思是“Woodchopper, Alaska USA”
- “WPK”是“Wrotham Park, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州沃罗瑟姆公园”
- “WPL”是“Powell Lake, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省鲍威尔湖”
- re-stimulation
- resting bitch face
- resting place
- rest in peace
- restitution
- restive
- restively
- restiveness
- restless
- restless legs syndrome
- restlessly
- restlessness
- restock
- re-stock
- restoke
- re-stoke
- rest on someone
- rest on someone/something
- rest on something
- rest on/upon someone/something
- rest on/upon something
- rest on your laurels
- restoration
- Restoration
- restorative
- 卧龙
- 卧龙区
- 卧龙大熊猫保护区
- 卧龙岗
- 卧龙自然保护区
- 卨
- 卩
- 卪
- 卪
- 卫
- 卫
- 卫东
- 卫东区
- 卫兵
- 卫冕
- 卫国
- 卫国
- 卫城
- 卫士
- 卫奕信
- 卫尉
- 卫护
- 卫报
- 卫星
- 卫星图
|