| 英文缩写 |
“EDXA”是“Energy-Dispersive X-ray Analysis”的缩写,意思是“能量色散X射线分析” |
| 释义 |
英语缩略词“EDXA”经常作为“Energy-Dispersive X-ray Analysis”的缩写来使用,中文表示:“能量色散X射线分析”。本文将详细介绍英语缩写词EDXA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EDXA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EDXA”(“能量色散X射线分析)释义 - 英文缩写词:EDXA
- 英文单词:Energy-Dispersive X-ray Analysis
- 缩写词中文简要解释:能量色散X射线分析
- 中文拼音:néng liàng sè sàn shè xiàn fēn xī
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Energy-Dispersive X-ray Analysis英文缩略词EDXA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EDXA的扩展资料-
Energy-dispersive X-ray analysis technology is a significant technique to identify substance.
能量色散X射线分析(EDXA)技术,是一种重要的物质识别方法。
-
The chemical composition of C - S - H gel was analyzed by energy-dispersive X-ray analysis ( EDXA ).
分析,G.用能谱分析(EDXA)测定了c-s-H凝胶的化学组成。
-
The fourteen new FLPA were characterized by means of CLIN elementary analysis, P W weight analysis, scanning electron microscope and energy-dispersive X-ray analysis, IR, UV, W, XPS, TG and DSC thermal analysis and so on.
通过CHN元素分析、P、W重量分析、电镜扫描能谱分析、IR光谱、UV光谱、XRD光谱、XPS分析、TG和DSC热分析等手段进行结构表征。
上述内容是“Energy-Dispersive X-ray Analysis”作为“EDXA”的缩写,解释为“能量色散X射线分析”时的信息,以及英语缩略词EDXA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZLT”是“La Tabatiere, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Tabatiere, Quebec, Canada”
- “YGL”是“La Grande, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Grande, Quebec, Canada”
- “YGW”是“Kuujjuarapik, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kuujjuarapik, Quebec, Canada”
- “YVP”是“Kuujjuaq Airport, Kuujjuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kuujjuaq Airport, Kuujjuaq, Quebec, Canada”
- “ZKG”是“Kegaska, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kegaska, Quebec, Canada”
- “YKG”是“Kangirsuk, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kangirsuk, Quebec, Canada”
- “YWB”是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”
- “YIK”是“Ivujivik, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Ivujivik”
- “YPH”是“Inukjuak Airport, Inukjuak (Port Hardy), Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克因努克朱克(哈代港)因努克朱克机场”
- “YGR”是“House Harbour Airport, Iles de la Madeleine, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克马德兰群岛豪斯港机场”
- “YGV”是“Havre Saint Pierre Municipal Airport, Havre Saint Pierre, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克省圣皮埃尔市机场”
- “ZGS”是“Gethsemani, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gethsemani, Quebec, Canada”
- “YND”是“Gatineau Airport, Gatineau/ Hull, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加蒂诺机场,加蒂诺/赫尔,魁北克,加拿大”
- “YGP”是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”
- “ZEM”是“East Main Airport, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克东主机场”
- “YUL”是“Dorval Airport, Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙特利尔多瓦尔机场”
- “YKU”是“Chisasibi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Chisasibi, Quebec, Canada”
- “YMT”是“Chibougama Chapais Airport, Chibougamau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Chibogamau Chibogama Chapais机场”
- “YHR”是“Chevery, Quebec, Canada”的缩写,意思是“切弗,魁北克,加拿大”
- “YBX”是“Blanc Sablon Airport, Blanc Sablon, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克布兰克萨布隆机场”
- “YBC”是“Baie- Comeau Airport, Baie- Comeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Baie-Comeau机场,Baie-Comeau,魁北克,加拿大”
- “YBG”是“Bagotville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Bagotville, Quebec, Canada”
- “YPJ”是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”
- “YTF”是“Alma, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克阿尔玛”
- “AKV”是“Akulivik, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“阿库利维克,北领地,澳大利亚”
- the Web
- the Web
- the Webster ruling
- the week/month/year before last
- the weft
- the West Coast
- the West Country
- the West End
- the West Indies
- the wherewithal
- the White House
- the White Pages
- the WHO
- the WHO
- the whole bit
- the whole enchilada
- the whole enchilada
- the whole lot
- the whole nine yards
- the whole nine yards
- the whole street
- the WI
- the WI
- the Wild West
- the witching hour
- 有轨电车
- 有辦法
- 有边儿
- 有过之而无不及
- 有违
- 有选举权
- 有過之而無不及
- 有道
- 有道是
- 有道理
- 有違
- 有選舉權
- 有邊兒
- 有鉤絛蟲
- 有鉴于此
- 有錢
- 有錢人
- 有錢有勢
- 有錢有閑
- 有錢能使鬼推磨
- 有鑒於此
- 有钩绦虫
- 有钱
- 有钱人
- 有钱有势
|