英文缩写 |
“GCC”是“Generic Cell Controller”的缩写,意思是“通用单元控制器” |
释义 |
英语缩略词“GCC”经常作为“Generic Cell Controller”的缩写来使用,中文表示:“通用单元控制器”。本文将详细介绍英语缩写词GCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GCC”(“通用单元控制器)释义 - 英文缩写词:GCC
- 英文单词:Generic Cell Controller
- 缩写词中文简要解释:通用单元控制器
- 中文拼音:tōng yòng dān yuán kòng zhì qì
- 缩写词流行度:304
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Generic Cell Controller英文缩略词GCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GCC的扩展资料-
This paper presents an open architecture for generic cell controller in CIMS environment. The design method and implementation technique of generic cell controller are also given. This generic cell controller can be suitable to various production environments.
介绍了与FMS/CIMS发展相适应的通用的单元控制器的开放体系结构,给出了一个不随具体环境而改变的通用单元控制器(GCC)的设计方法和实现技术。
-
Research on Generic Cell Controller(GCC) in CIM Environment
通用单元控制器(GCC)的研究
上述内容是“Generic Cell Controller”作为“GCC”的缩写,解释为“通用单元控制器”时的信息,以及英语缩略词GCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SCTI”是“Santiago, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥”
- “SCTE”是“Puerto Montt El Tepual, Chile”的缩写,意思是“Puerto Montt El Tepual, Chile”
- “SCTC”是“Temuco, Chile”的缩写,意思是“智利特木科”
- “SCTB”是“Santiago, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥”
- “SCST”是“Castro, Chile”的缩写,意思是“卡斯特罗,智利”
- “SCSR”是“Segundo Corral, Chile”的缩写,意思是“Segundo Corral, Chile”
- “SCSN”是“Santo Domingo, Chile”的缩写,意思是“智利圣多明各”
- “SCSE”是“La Serena, Chile”的缩写,意思是“智利,拉瑟琳娜”
- “SCRM”是“Chile”的缩写,意思是“智利”
- “SCRG”是“Rancagua Air Base, Chile”的缩写,意思是“智利兰卡瓜空军基地”
- “SCRD”是“Vina del Mar, Chile”的缩写,意思是“Vina del Mar,智利”
- “SCON”是“Quellon, Chile”的缩写,意思是“智利克利翁”
- “SCLL”是“Vallenar, Chile”的缩写,意思是“智利瓦列纳”
- “SCJO”是“Osorno, Chile”的缩写,意思是“智利奥索尔诺”
- “SCIP”是“Isla de Pascua Mataveri, Chile”的缩写,意思是“Isla de Pascua Mataveri, Chile”
- “SCIE”是“Concepcion Carriel Sur, Chile”的缩写,意思是“Concepcion Carriel Sur, Chile”
- “SCIC”是“Curico, Chile”的缩写,意思是“智利库里科”
- “SCHA”是“Copiapo, Chile”的缩写,意思是“智利科皮亚波”
- “SCGZ”是“Puerto Williams, Chile”的缩写,意思是“Puerto Williams, Chile”
- “SCGE”是“Los Angeles, Chile”的缩写,意思是“智利洛杉矶”
- “SCFT”是“Futaleufu, Chile”的缩写,意思是“智利福塔鲁夫”
- “SCFM”是“Porvenir, Chile”的缩写,意思是“智利波韦尼尔”
- “SCFA”是“Antofagasta Cerro Moreno, Chile”的缩写,意思是“智利安托法加斯塔·塞罗·莫雷诺”
- “SCEL”是“Santiago de Chile Aeropuerto, Chile”的缩写,意思是“Santiago de Chile Aeropuerto, Chile”
- “SCDA”是“Iquique Diego Aracena, Chile”的缩写,意思是“Iquique Diego Aracena, Chile”
- shiftwork
- shifty
- shift (your) ground
- shift your ground
- shift yourself
- shigella
- Shih Tzu
- shih tzu
- Shih-Tzu
- shih-tzu
- Shiism
- Shi'ism
- shiitake mushroom
- Shiite
- Shiite
- Shi'ite
- shill
- shillalah
- shillelagh
- shillelah
- shilling
- shilly-shally
- shim
- shimmer
- shimmering
- 半蹼鷸
- 半蹼鹬
- 半身不遂
- 半身像
- 半軸
- 半載
- 半載
- 半輩子
- 半轴
- 半载
- 半载
- 半辈子
- 半边
- 半边天
- 半透明
- 半途
- 半途而废
- 半途而廢
- 半通不通
- 半邊
- 半邊天
- 半長軸
- 半长轴
- 半開化
- 半開半關
|