| 英文缩写 |
“GTO”是“Gate Turn Off (thyristor)”的缩写,意思是“闸极关断(晶闸管)” |
| 释义 |
英语缩略词“GTO”经常作为“Gate Turn Off (thyristor)”的缩写来使用,中文表示:“闸极关断(晶闸管)”。本文将详细介绍英语缩写词GTO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GTO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GTO”(“闸极关断(晶闸管))释义 - 英文缩写词:GTO
- 英文单词:Gate Turn Off (thyristor)
- 缩写词中文简要解释:闸极关断(晶闸管)
- 中文拼音:zhá jí guān duàn jīng zhá guǎn
- 缩写词流行度:2106
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Gate Turn Off (thyristor)英文缩略词GTO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GTO的扩展资料-
Gate turn off thyristor gate drive circuit
可关断晶闸管门极驱动电路
-
This paper analyzes the generation of over voltages V 1, V 2 and V 3 during the turnoff of gate turn off thyristor ( GTOs ) and proposes measures to decrease the over voltages.
分析了大功率门极可关断晶闸管(GTO)关断过程中过电压V1,V2和V3的形成原因及抑制过电压的措施。
上述内容是“Gate Turn Off (thyristor)”作为“GTO”的缩写,解释为“闸极关断(晶闸管)”时的信息,以及英语缩略词GTO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSOY”是“AM-1340, Decatur, Illinois”的缩写,意思是“AM-1340, Decatur, Illinois”
- “WSOT”是“Wine Society Of Texas”的缩写,意思是“德克萨斯州葡萄酒协会”
- “WSOT”是“TV-57, Marion, Indiana”的缩写,意思是“TV-57, Marion, Indiana”
- “WSUE”是“FM-101.3, Sault Ste Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.3, Sault Ste Marie, Michigan”
- “WSOO”是“AM-1230, Sault Ste Marie, Michigan”的缩写,意思是“AM-1230, Sault Ste Marie, Michigan”
- “WSOM”是“We Serve Our Members”的缩写,意思是“我们为会员服务”
- “WVOL”是“AM-1470, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1470, Nashville, Tennessee”
- “WSOG”是“FM-89.1, Spring Valley, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.1, Spring Valley, Illinois”
- “WSOF”是“FM-89.9, Madisonville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-89.9,肯塔基州麦迪逊维尔”
- “WSOE”是“World School Of Evangelism”的缩写,意思是“世界福音派”
- “SS”是“School Section”的缩写,意思是“学校部分”
- “FOB”是“Festival Of Bands”的缩写,意思是“乐队节”
- “DBDN”是“Deenbandhu Deenanth, actor”的缩写,意思是“Deenbandhu Deenanth, actor”
- “OTC”是“Our Time Cabaret”的缩写,意思是“我们的时间酒店”
- “FTMP”是“Fast Track Management Program”的缩写,意思是“快速通道管理计划”
- “WGYI”是“FM-98.5, Oil City, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-98.5,宾夕法尼亚州石油城”
- “PDC”是“Professional Developers Conference”的缩写,意思是“专业开发人员会议”
- “VCP”是“Virtual Candle Party”的缩写,意思是“虚拟烛光派对”
- “RS”是“Robert Smigel, actor”的缩写,意思是“罗伯特·斯迈格尔,演员”
- “CHAC”是“Campus Housing Advisory Committee”的缩写,意思是“校园住房咨询委员会”
- “ICF”是“Inter Committee Forum”的缩写,意思是“委员会间论坛”
- “ICF”是“The Inter Cultural Forum”的缩写,意思是“跨文化论坛”
- “NASS”是“North American Spine Society”的缩写,意思是“北美脊柱协会”
- “WCUW”是“FM-91.3, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-91.3, Worcester, Massachusetts”
- “ASCI”是“Assessments, Standards, Curriculum, and Instruction”的缩写,意思是“评估、标准、课程和指导”
- blurt something out
- blush
- blush
- consensual
- consensus
- consent
- consenting adult
- consequence
- consequent
- consequential
- consequently
- conservancy
- conservation
- conservatism
- Conservatism
- conservative
- Conservative
- Conservative Judaism
- conservatively
- conservator
- conservatorship
- conservatory
- conserve
- consider
- considerable
- 拚財
- 拚貼
- 拚财
- 拚贴
- 拚除
- 招
- 招亲
- 招人
- 招人喜欢
- 招人喜歡
- 招來
- 招供
- 招兵
- 招兵买马
- 招兵買馬
- 招募
- 招呼
- 招呼站
- 招唤
- 招商
- 招商引資
- 招商引资
- 招喚
- 招安
- 招展
|