| 英文缩写 |
“ICAP”是“Inductively-Coupled Argon-Plasma spectrometry”的缩写,意思是“电感耦合氩等离子体光谱法” |
| 释义 |
英语缩略词“ICAP”经常作为“Inductively-Coupled Argon-Plasma spectrometry”的缩写来使用,中文表示:“电感耦合氩等离子体光谱法”。本文将详细介绍英语缩写词ICAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICAP”(“电感耦合氩等离子体光谱法)释义 - 英文缩写词:ICAP
- 英文单词:Inductively-Coupled Argon-Plasma spectrometry
- 缩写词中文简要解释:电感耦合氩等离子体光谱法
- 中文拼音:diàn gǎn ǒu hé yà děng lí zǐ tǐ guāng pǔ fǎ
- 缩写词流行度:6098
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Inductively-Coupled Argon-Plasma spectrometry英文缩略词ICAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Inductively-Coupled Argon-Plasma spectrometry”作为“ICAP”的缩写,解释为“电感耦合氩等离子体光谱法”时的信息,以及英语缩略词ICAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “62255”是“Lenzburg, IL”的缩写,意思是“IL伦茨堡”
- “62254”是“Lebanon, IL”的缩写,意思是“IL黎巴嫩”
- “62223”是“Belleville, IL”的缩写,意思是“IL Belleville”
- “62222”是“Belleville, IL”的缩写,意思是“IL Belleville”
- “62221”是“Belleville, IL”的缩写,意思是“IL Belleville”
- “62220”是“Belleville, IL”的缩写,意思是“IL Belleville”
- “62219”是“Beckemeyer, IL”的缩写,意思是“贝克梅耶,IL”
- “62218”是“Bartelso, IL”的缩写,意思是“Bartelso,IL”
- “62217”是“Baldwin, IL”的缩写,意思是“鲍德温,IL”
- “62216”是“Aviston, IL”的缩写,意思是“IL阿维斯顿”
- “62215”是“Albers, IL”的缩写,意思是“阿尔伯斯,IL”
- “62214”是“Addieville, IL”的缩写,意思是“IL阿迪维尔”
- “62208”是“Fairview Heights, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州,美景高地”
- “62207”是“East Saint Louis, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东圣路易斯”
- “62206”是“East Saint Louis, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东圣路易斯”
- “62205”是“East Saint Louis, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东圣路易斯”
- “62204”是“East Saint Louis, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东圣路易斯”
- “62203”是“East Saint Louis, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东圣路易斯”
- “62202”是“East Saint Louis, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东圣路易斯”
- “62201”是“East Saint Louis, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东圣路易斯”
- “62098”是“Wrights, IL”的缩写,意思是“IL赖特”
- “62097”是“Worden, IL”的缩写,意思是“IL沃登”
- “62095”是“Wood River, IL”的缩写,意思是“IL伍德河”
- “62094”是“Witt, IL”的缩写,意思是“威特,IL”
- “62093”是“Wilsonville, IL”的缩写,意思是“IL威尔逊维尔”
- take pride in something
- take pride in something/someone
- take pride of place
- taker
- take root
- take shape
- take/sign the pledge
- take silk
- take some beating
- take someone aback
- take someone apart
- take someone at their word
- take someone back
- take someone down
- take someone for a ride
- take someone in
- take someone into your confidence
- take someone off
- take someone on
- take someone out
- take someone out of herself
- take someone out of himself
- take someone out of himself/herself
- take someone round (something/somewhere)
- take someone's breath away
- 滿口答應
- 滿口胡柴
- 滿口胡言
- 滿口謊言
- 滿口髒話
- 滿員
- 滿嘴
- 滿嘴噴糞
- 滿嘴起皰
- 滿嘴跑火車
- 滿嘴跑舌頭
- 滿園春色
- 滿地可
- 滿地找牙
- 滿坐寂然
- 滿坑滿谷
- 滿城
- 滿城盡帶黃金甲
- 滿城縣
- 滿城風雨
- 滿堂
- 滿堂彩
- 不可磨灭
- 不可端倪
- 不可終日
|