英文缩写 |
“SBU”是“Sequential Build-Up”的缩写,意思是“Sequential Build-Up” |
释义 |
英语缩略词“SBU”经常作为“Sequential Build-Up”的缩写来使用,中文表示:“Sequential Build-Up”。本文将详细介绍英语缩写词SBU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SBU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SBU”(“Sequential Build-Up)释义 - 英文缩写词:SBU
- 英文单词:Sequential Build-Up
- 缩写词中文简要解释:Sequential Build-Up
- 缩写词流行度:5695
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Sequential Build-Up英文缩略词SBU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sequential Build-Up”作为“SBU”的缩写,解释为“Sequential Build-Up”时的信息,以及英语缩略词SBU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SAZD”是“Dolores, Argentina”的缩写,意思是“多洛雷斯,阿根廷”
- “SAZC”是“Colonel Suarez, Argentina”的缩写,意思是“苏亚雷斯上校,阿根廷”
- “SAZB”是“Bahia BlancaComandante Espora, Argentina”的缩写,意思是“Bahia Blanca Comandante Espora, Argentina”
- “SAWU”是“Santa Cruz, Argentina”的缩写,意思是“Santa Cruz, Argentina”
- “SAWT”是“Rio Turbio, Argentina”的缩写,意思是“Rio Turbio, Argentina”
- “SAWS”是“Jose de San Martin, Argentina”的缩写,意思是“Jose de San Martin, Argentina”
- “SAWR”是“Gobernador dos Gregores, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador DOS Gregores, Argentina”
- “SAWP”是“Perito Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Perito Moreno, Argentina”
- “SAWM”是“Rio Mayo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里约梅奥”
- “SAWJ”是“San Julian Cap. Vasquez, Argentina”的缩写,意思是“圣朱利安帽。瓦斯奎兹,阿根廷”
- “SAWH”是“Ushuaia, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷乌苏亚”
- “SAWG”是“Rio Gallegos, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里约加勒戈斯”
- “SAWE”是“Rio Grande, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, Argentina”
- “SAWD”是“Puerto Deseado, Argentina”的缩写,意思是“Puerto Deseado, Argentina”
- “SAWB”是“Marambio Base, Antarctica (Argent”的缩写,意思是“Marambio Base, Antarctica (Argent)”
- “SAWA”是“Lago Argentino, Argentina”的缩写,意思是“Lago Argentino, Argentina”
- “SAVY”是“Puerto MadrynEl Tehuelche, Argentina”的缩写,意思是“Puerto MadrynEl Tehuelche, Argentina”
- “SAVV”是“Viedma Gobernador Castello, Argentina”的缩写,意思是“Viedma Gobernador Castello, Argentina”
- “SAVT”是“Trelew Almirante Zar, Argentina”的缩写,意思是“Trelew Almirante Zar, Argentina”
- “SAVS”是“Sierra Grande, Argentina”的缩写,意思是“Sierra Grande, Argentina”
- “SAVR”是“Alto Rio Senguerr, Argentina”的缩写,意思是“Alto Rio Senguerr, Argentina”
- “SAVQ”是“Maquinchao, Argentina”的缩写,意思是“Maquinchao, Argentina”
- “SAVP”是“Paso de los Indios, Argentina”的缩写,意思是“Paso de Los Indios, Argentina”
- “SAVO”是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”的缩写,意思是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”
- “SAVM”是“Lago Musters, Argentina”的缩写,意思是“拉戈·马斯特斯,阿根廷”
- lampstand
- lamé
- LAN
- lanai
- Lanarkshire
- Lancashire
- Lancaster
- lance
- lance corporal
- lancer
- lancet
- land
- land acknowledgement
- land acknowledgment
- land art
- landbank
- landbanker
- landbanking
- land crab
- landed
- lander
- landfall
- landfill
- narcoleptic
- narcoterrorism
- 論定
- 論戰
- 論據
- 論文
- 論斷
- 論法
- 論爭
- 論理
- 論理學
- 論著
- 論語
- 論調
- 論證
- 論述
- 論長道短
- 論題
- 論點
- 諗
- 諙
- 諛
- 諛辭
- 諜
- 諜報
- 諜戰
- 諝
|