| 英文缩写 |
“USIC”是“User-Specific Integrated Circuit”的缩写,意思是“用户专用集成电路” |
| 释义 |
英语缩略词“USIC”经常作为“User-Specific Integrated Circuit”的缩写来使用,中文表示:“用户专用集成电路”。本文将详细介绍英语缩写词USIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USIC”(“用户专用集成电路)释义 - 英文缩写词:USIC
- 英文单词:User-Specific Integrated Circuit
- 缩写词中文简要解释:用户专用集成电路
- 中文拼音:yòng hù zhuān yòng jí chéng diàn lù
- 缩写词流行度:7328
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为User-Specific Integrated Circuit英文缩略词USIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“User-Specific Integrated Circuit”作为“USIC”的缩写,解释为“用户专用集成电路”时的信息,以及英语缩略词USIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “1B4”是“Kamp Airport, Durhamville, New York USA”的缩写,意思是“Kamp Airport, Durhamville, New York USA”
- “POOL”是“Publications Ontario On-Line”的缩写,意思是“安大略在线出版物”
- “1B3”是“Fairhaven Municipal Airport, Fairhaven, Vermont USA”的缩写,意思是“Fairhaven Municipal Airport, Fairhaven, Vermont USA”
- “1B2”是“Katama Airpark Airport, Edgartown, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州埃德加敦卡塔玛机场”
- “1B1”是“Columbia County Airport, Hudson, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约哈德逊哥伦比亚县机场”
- “1B0”是“Dexter Regional Airport, Dexter, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州德克斯特地区机场”
- “1A9”是“Autauga County Airport, Prattville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州普拉特维尔奥托加县机场”
- “1A8”是“Empire Airport, Empire, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州帝国机场”
- “1A7”是“Jackson County Airport, Gainesboro, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州盖恩斯伯罗杰克逊县机场”
- “1A6”是“Middlesboro-Bell County Airport, Middlesboro, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州米德尔斯堡贝尔县机场”
- “1A5”是“Macon County Airport, Franklin, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州富兰克林市梅肯县机场”
- “1A4”是“Logan Field Airport, Samson, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州萨姆森洛根机场”
- “1A3”是“Martin Campbell Field Airport, Copperhill, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州科珀希尔马丁坎贝尔机场”
- “IMHZ”是“Intermodal Hub”的缩写,意思是“联运枢纽”
- “1A2”是“Arthur Airport, Arthur, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州亚瑟机场”
- “2G2”是“Jefferson County Airpark Airport, Steubenville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州斯图班维尔杰斐逊县机场”
- “1A1”是“Green Acres Airport, Livingston, New York USA”的缩写,意思是“绿英亩机场,利文斯顿,美国纽约”
- “1A0”是“Dallas Bay Sky Park Airport, Chattanooga, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州查塔努加达拉斯湾天空公园机场”
- “1C9”是“Frazier Lake Airpark Airport, Hollister, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州霍利斯特弗雷泽湖机场”
- “1C8”是“Cottonwood Airport, Rockford, Illinois USA”的缩写,意思是“Cottonwood Airport, Rockford, Illinois USA”
- “1C5”是“Clow International Airport, Bolingbrook, Illinois USA”的缩写,意思是“Clow International Airport, Bolingbrook, Illinois USA”
- “1C4”是“Raintree SeaPlane Base, Elkton, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州埃尔克顿市Raintree水上飞机基地”
- “1C3”是“Argyle Airport, Argyle, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约阿盖尔机场”
- “1C2”是“Howell/New Lenox Airport, New Lenox, Illinois USA”的缩写,意思是“豪厄尔/美国伊利诺伊州新勒诺克斯新勒诺克斯机场”
- “48015”是“Center Line, MI”的缩写,意思是“中心线,米河”
- the green revolution
- the Gregorian calendar
- the grey market
- the grey pound
- the grey pound
- the Grim Reaper
- the ground floor
- the groves of academe
- the Guard
- the Guard
- the Guides
- the gulag
- the Gulf Stream
- the gutter press
- the Haber process
- the hairdryer treatment
- the hair of the dog
- the hair of the dog (that bit you)
- the hair of the dog that bit you
- the Hand of God
- the hand that rocks the cradle rules the world
- the handwriting is on the wall
- the happy day
- the happy event
- the hard stuff
- 节衣缩食
- 节足动物
- 节选
- 节间
- 节食
- 节骨眼
- 节骨眼儿
- 芃
- 芄
- 芈
- 芈
- 芊
- 芊萰
- 芋
- 芋圆
- 芋圓
- 芋头
- 芋头色
- 芋泥
- 芋艿
- 芋螺毒素
- 芋頭
- 芋頭色
- 芍
- 芍
|