| 英文缩写 |
“CREAMS”是“Circulation Research of East Asian Marginal Seas”的缩写,意思是“东亚边缘海环流研究” |
| 释义 |
英语缩略词“CREAMS”经常作为“Circulation Research of East Asian Marginal Seas”的缩写来使用,中文表示:“东亚边缘海环流研究”。本文将详细介绍英语缩写词CREAMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CREAMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CREAMS”(“东亚边缘海环流研究)释义 - 英文缩写词:CREAMS
- 英文单词:Circulation Research of East Asian Marginal Seas
- 缩写词中文简要解释:东亚边缘海环流研究
- 中文拼音:dōng yà biān yuán hǎi huán liú yán jiū
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Circulation Research of East Asian Marginal Seas英文缩略词CREAMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Circulation Research of East Asian Marginal Seas”作为“CREAMS”的缩写,解释为“东亚边缘海环流研究”时的信息,以及英语缩略词CREAMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CYAB”是“Arctic Bay, Nunavut, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大努纳武特北极湾(已关闭)”
- “CWVA”是“Bonavista, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大博纳维斯塔(关闭)”
- “CWPO”是“Pilot Mount, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大曼尼托巴试验山”
- “CWPC”是“Pincher Creek Airport, Port Colborne, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省科尔伯恩港Pincher Creek机场”
- “CWOH”是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”
- “CWMN”是“McGill Radar Airport, Mount Forest, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省森林山麦吉尔雷达机场”
- “CWMK”是“Mechanic Settle Airport, Simvoe, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省Simvoe机械安置机场”
- “CWXH”是“Holberg Canadian Coastal Radar, Holberg, Vancouver Island, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“霍尔伯格加拿大海岸雷达,霍尔伯格,温哥华岛,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “CWBF”是“Battle Harbour Airport, Battle Harbour, Labrador, Canada”的缩写,意思是“Battle Harbour Airport, Battle Harbour, Labrador, Canada”
- “CUUP”是“Uplands Canadian Forces Air Base, Ottawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省渥太华高地加拿大空军基地”
- “CUQC”是“Stirling, Alberta, Canada (former code)”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省斯特灵市(原代码)”
- “CUHA”是“Quaqtaq Airport, Quaqtaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“魁北克魁北克魁北克魁北克机场”
- “CUAP”是“Active Pass Airport, Active Pass, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“活动通过机场,主动通行证,不列颠哥伦比亚,加拿大”
- “BZGD”是“Godley, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰戈德利”
- “BIVO”是“Vopnafjordur, Iceland”的缩写,意思是“Vopnafjordur, Iceland”
- “BIVM”是“Vestmannaeyjar, Iceland”的缩写,意思是“Vestmannaeyjar, Iceland”
- “BITH”是“Thorshofn, Iceland”的缩写,意思是“Thorshofn,冰岛”
- “BITE”是“Thingeyri, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Thingeyri”
- “BIST”是“Stykkisholmur, Iceland”的缩写,意思是“Stykkisholmur, Iceland”
- “BISS”是“Sandskeid, Iceland”的缩写,意思是“冰岛桑斯基德”
- “BISI”是“Siglufjordur, Iceland”的缩写,意思是“Siglufjordur, Iceland”
- “BIRK”是“Reykjavik, Iceland”的缩写,意思是“冰岛雷克雅未克”
- “BIRG”是“Raufarhofn, Iceland”的缩写,意思是“拉法霍夫,冰岛”
- “BIPA”是“Patreksfjordur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Patreksfjordur”
- “BINF”是“Nordfjordur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛诺德福德”
- refrigerate
- refrigerated
- refrigeration
- refrigerator
- refrigerator
- refrigerator-freezer
- refuel
- refueling
- refuelling
- refuge
- refugee
- refugee camp
- refulgent
- refund
- refundable
- refurb
- refurbish
- refurbished
- refurbishment
- refusal
- refuse
- refuse collector
- refuse collector
- refuse dump
- refutation
- 維奇
- 維妙維肖
- 維它命
- 維密
- 維尼熊
- 維尼綸
- 維岡
- 維度
- 維德角
- 維恩圖解
- 維拉
- 維拉港
- 維持
- 維持原判
- 維持生活
- 維持費
- 維揚
- 維揚區
- 維數
- 維新
- 維新派
- 維新變法
- 維族
- 維根
- 維權
|