英文缩写 |
“PENTAFLUX”是“Fifth Flux Experiment”的缩写,意思是“第五通量实验” |
释义 |
英语缩略词“PENTAFLUX”经常作为“Fifth Flux Experiment”的缩写来使用,中文表示:“第五通量实验”。本文将详细介绍英语缩写词PENTAFLUX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PENTAFLUX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PENTAFLUX”(“第五通量实验)释义 - 英文缩写词:PENTAFLUX
- 英文单词:Fifth Flux Experiment
- 缩写词中文简要解释:第五通量实验
- 中文拼音:dì wǔ tōng liàng shí yàn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Fifth Flux Experiment英文缩略词PENTAFLUX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fifth Flux Experiment”作为“PENTAFLUX”的缩写,解释为“第五通量实验”时的信息,以及英语缩略词PENTAFLUX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12855”是“North Hudson, NY”的缩写,意思是“北哈德逊,纽约”
- “6F5”是“Taylor Airport, Albany, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥尔巴尼泰勒机场”
- “12854”是“North Granville, NY”的缩写,意思是“纽约州北格兰维尔”
- “12853”是“North Creek, NY”的缩写,意思是“NY北克里克”
- “12852”是“Newcomb, NY”的缩写,意思是“纽科姆,NY”
- “6F7”是“Manning Field Airport, Jefferson, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰斐逊曼宁机场”
- “12851”是“Minerva, NY”的缩写,意思是“米勒娃,NY”
- “69N”是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”
- “12850”是“Middle Grove, NY”的缩写,意思是“纽约州Middle Grove”
- “12849”是“Middle Granville, NY”的缩写,意思是“纽约州中格兰维尔”
- “12848”是“Middle Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州中部瀑布”
- “12847”是“Long Lake, NY”的缩写,意思是“NY龙湖”
- “6G1”是“Titusville Airport, Titusville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Titusville Airport, Titusville, Pennsylvania USA”
- “12846”是“Lake Luzerne, NY”的缩写,意思是“纽约州卢泽恩湖”
- “6G6”是“Cove Valley Airport, Williamsburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州威廉斯堡考夫谷机场”
- “12845”是“Lake George, NY”的缩写,意思是“NY乔治湖”
- “12844”是“Kattskill Bay, NY”的缩写,意思是“纽约卡茨基尔湾”
- “12843”是“Johnsburg, NY”的缩写,意思是“NY约翰斯堡”
- “12842”是“Indian Lake, NY”的缩写,意思是“NY印度湖”
- “12841”是“Huletts Landing, NY”的缩写,意思是“纽约,Huletts Landing”
- “CBSA”是“Canadian Border Services Agency”的缩写,意思是“加拿大边境服务局”
- “12839”是“Hudson Falls, NY”的缩写,意思是“哈德逊瀑布,纽约州”
- “12838”是“Hartford, NY”的缩写,意思是“NY哈特福德”
- “12837”是“Hampton, NY”的缩写,意思是“汉普顿,NY”
- “CBSA”是“Canada Border Services Agency”的缩写,意思是“加拿大边境服务局”
- Aphrodite
- API
- API
- Apia
- apiarist
- apiary
- apical
- apices
- apiculture
- apiece
- a piece/slice of the action
- a piece/slice of the cake
- a piece/slice/share of the pie
- a piece/slice/share of the pie
- a piercing criticism, question, remark, etc.
- a pig in a poke
- a place for everything and everything in its place
- a place in the sun
- a plain Jane
- aplenty
- aplomb
- apnea
- apnoea
- apocalypse
- apocalyptic
- 丘比特
- 丘爾金
- 丘疹
- 丘縣
- 丘脑
- 丘脑损伤
- 丘腦
- 丘腦損傷
- 丘逢甲
- 丘陵
- 丘鷸
- 丘鹬
- 丙
- 丙三醇
- 丙二醇
- 丙午
- 丙型
- 丙型肝炎
- 丙基
- 丙子
- 丙子战争
- 丙子戰爭
- 丙子胡乱
- 丙子胡亂
- 丙寅
|